Читать книгу - "Падшие - Дэвид Балдаччи"
— Тетя Алекс, ну ты даешь! Это было… было так круто!
Декер вдруг почувствовал сильный удар, налетевший откуда-то из затянутой дымом тьмы — запнулся, наскочил на чугунную створку ворот, потерял равновесие и упал.
Синди Райли помогла ему встать. Крики и грохот выстрелов доносились с кладбища все реже и реже.
Амос услышал во тьме быстро удаляющийся топот — наверное, это был тот, кто и ухитрился приложить его исподтишка.
Он оглядел кладбище и, когда дым немного рассеялся, увидел, что кое-кто из людей Росса недвижимо лежит на земле. Остальные стояли на коленях, заложив руки за головы. Среди них быстро перемещались затянутые в бронежилеты агенты УБН с автоматами на изготовку, заглядывая во все закоулки кладбища. Судя по всему, ситуацию они полностью контролировали. Скоротечный бой был окончен.
Агент Кемпер, выпрыгнувшая из приземлившегося неподалеку вертолета, поспешила к ним навстречу.
— Должна заметить, что после вашей эсэмэски с новым местом встречи я не знала, что и думать! Хорошо еще, что я вам безоговорочно доверяю, иначе все закончилось бы не столь радужно…
Декер кивнул и перевел взгляд на Бэрона с Джеймисон, которые подводили Эмбер и Зою к группе опустивших автоматы агентов УБН.
— Вы использовали резиновые пули? — спросил он.
Кемпер кивнула:
— Как вы и предложили. Мы тоже решили, что пусть лучше эта публика расскажет, кто у них там на вершине пищевой цепочки.
Когда дым окончательно рассеялся, Райли воскликнула:
— Декер, Росса я вижу, а вот Лесситер нигде нет!
Все посмотрели на Росса с окровавленной после удара Джеймисон физиономией, которого поднимали на ноги двое агентов.
— Кто-то только что побежал в сторону главного здания, — сообщил Декер. — Наверняка Лесситер.
— Никуда она не денется, — уверенным тоном произнесла Кемпер. — Поместье окружено. Дорога перекрыта. Бежать некуда.
Декер перевел взгляд на внедорожники у ворот. Росс и его кресло тоже куда-то девались!
Бросившись туда, он обнаружил лишь валяющиеся на земле обрывки скотча. Старик как-то ухитрился освободиться.
Через секунду к нему присоединилась Кемпер.
— Что случилось? — спросила она.
— Тут еще где-то и Фред Росс в своей инвалидной каталке, — сообщил Амос.
Кемпер улыбнулась:
— Тоже не проблема. Спасибо за содействие, Декер!
Она тут же отошла, чтобы дать указания своим людям, которые уже взяли в оборот Тэда Росса.
Декер некоторое время смотрел ей в спину, после чего повернулся к Райли:
— Идите помогите остальным. Я скоро вернусь.
Прежде чем та успела что-то ответить, его уже рядом не было.
Через несколько минут он свернул с ведущей к кладбищу мощеной дорожки и поднял взгляд на главное здание усадьбы. Остановился, огляделся по сторонам. Прислушался — не бежит ли кто. Ничего не услышав, устремился дальше. Никаких звуков от инвалидного кресла Росса тоже было не слыхать.
Куда же старик мог податься?
Он ускорил шаг. И где Лесситер? Пешком ей не уйти. Так ее легко поймают. А вот на машине прорваться через поставленный Кемпер блокпост на дороге вполне реально. Ключи от прокатного внедорожника по-прежнему были у Декера. Но имелось тут и еще одно подходящее транспортное средство.
Амос со всех ног бросился к гаражу.
Как только он подбежал туда, послышался звук запускаемого мотора. Скрежетнули шестеренки, и из открытых навеки ворот задом выкатился старый «Субурбан».
Декеру даже пришлось метнуться в сторону, чтобы не попасть под колеса.
Перекатившись, он сел в траве в тот самый момент, когда Лесситер резко крутанула руль, и «Субурбан» с заносом передних колес развернулся на месте, нацелившись капотом на дорогу.
Стоя на коленях, Декер прижал к плечу приклад дробовика и прицелился:
— Живо из машины, Лесситер! Иначе открываю огонь!
Ответом ему послужили пять пистолетных выстрелов через открытое водительское окно. К счастью, стреляла она практически наобум, пытаясь одновременно справиться с управлением, так что пули разлетелись по сторонам.
Декер всадил несколько зарядов прямо в бок старого рыдвана. Крупная дробь разорвала обе шины, выбила боковое стекло, оставила оспины на дверях.
Лесситер вскрикнула. Через несколько секунд пассажирская дверь с противоположной стороны распахнулась, и он услышал, как она спрыгивает на землю и мчится прочь.
Вскоре Лесситер опять показалась в поле зрения — у него на глазах добежала до парадного входа усадьбы и скрылась внутри.
Декер медленно подошел к «Субурбану», заглянул в салон.
Увидел на водительском сиденье кровь — выходит, все-таки попал.
По кровавым следам дошел до дома, просунул голову за двери.
Лесситер не увидел — только услышал.
Откуда-то доносились стоны.
Медленно направился по знакомому широченному коридору, по очереди заглядывая во все комнаты. Стоны доносились все отчетливей, но из-за обилия помещений и переходов они эхом отдавались отовсюду, словно в пещере.
Он остановился, напряженно прислушался.
— Декер?
Сделав еще несколько шагов, он заглянул в оружейную.
Лесситер сидела на полу, прислонившись спиной к стене.
Рука, которую она недавно носила на перевязи, была вся в крови и бессильно висела вдоль тела. Перевязь валялась рядом.
Декер не сводил взгляда с пистолета в ее правой руке.
— Да? — отозвался он.
— Чтоб ты сдох!
— Все кончено, Донна. Так что положи пистолет на пол, и я вызову медпомощь.
Они было рассмеялась, но тут же скривилась и отвернулась вбок. Ее вырвало.
Утерла рот рукой с пистолетом, подняла взгляд на стоящего в дверях Амоса.
— Хорошо ты меня уделал, Декер. — Показала стволом пистолета на окровавленную щеку, в которую попала дробь. — Красавица я теперь, да? — Разразившись смехом, опять переломилась пополам от боли.
— Почему, Донна? Ты же коп!
Она с трудом выпрямилась.
— Слишком большие деньги, Декер. Слишком большие.
Застонав, бессильно откинулась к стене.
— И еще тебе хотелось подставить Бэрона — из-за твоего отца. И из-за матери тоже.
Лесситер показала на окровавленную перевязь на полу.
— План был в том, чтобы устранить Марти и Элис, когда их повезут в тюрьму. Меня и других должны были подстрелить только для виду, чтобы все выглядело натурально. Только эта чертова пуля срикошетировала от бронежилета и порвала мне левую руку. Пришлось серьезными таблетками закинуться, только чтобы оставаться на ногах. А теперь еще ты своим дробовиком… Похоже, мне кранты. В левом легком тоже вроде полно крови.
— Сбегать из больницы было большой ошибкой. Это и привело меня сюда.
Она покачала головой:
— Иначе было никак. Тогда Тэд обязательно меня кинул бы.
— Вот тебе и воровская солидарность! А зачем был весь этот спектакль с Битти и Смитом? Зачем было их замораживать, а потом подбрасывать в тот дом?
— Я в курсе, что наш медэксперт ни черта в своем деле не смыслит. Но мы знали, что после того, как их опознают, здесь сразу объявится
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.







