Читать книгу - "Одиночество инспектора Уэста. Сатанинский микроб. Покушение на леди - Джон Кризи"
Аннотация к книге "Одиночество инспектора Уэста. Сатанинский микроб. Покушение на леди - Джон Кризи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Друзья, готовьтесь к захватывающему путешествию в мир мистики и интриг с новым произведением Джона Кризи – "Одиночество инспектора Уэста. Сатанинский микроб. Покушение на леди". Эта книга – настоящий камень-уголек в коллекции любителей детективных историй. Погрузитесь в волнующий мир загадок и острых ощущений вместе с нашим героем, инспектором Уэстом.
🔍 О книге: Три таинственные истории, переплетенные между собой невидимыми нитями судьбы, расскажут вам о самых необъяснимых и неожиданных происшествиях. Инспектор Уэст сталкивается с сатанинским микробом, который распространяет панику и страх среди жителей города. Покушение на леди вроде бы не имеет мотива, но инспектор готов раскрыть любую тайну, даже самую сложную и запутанную.
🕵️ О главном герое: Инспектор Уэст – это воплощение решимости и настойчивости. Его острый ум и хладнокровие позволяют раскрывать даже самые запутанные дела. Он не просто смотрит в глаза тьме, он идет навстречу ей, готовый пролить свет на самые мрачные уголки человеческой природы.
🖋️ Об авторе: Джон Кризи – мастер жанра, владыка напряженных и захватывающих сюжетов. Его книги – это гарантированный адреналин и море эмоций. Каждое произведение – это шедевр в мире детективного искусства, способное заворожить даже самого искушенного читателя.
🎧 Books-lib.com: Присоединяйтесь к нам на books-lib.com – лучшем ресурсе для истинных ценителей литературы! У нас вы найдете не только лучшие произведения, но и возможность окунуться в их атмосферу благодаря аудиоформату. Это не просто сайт, это врата в мир воображения и открытий.
🎉 Присоединяйтесь к Нам и Разгадайте Загадки Вместе: "Одиночество инспектора Уэста. Сатанинский микроб. Покушение на леди" – ваш билет в мир тайн и интриг. Давайте вместе раскроем эти загадки и окунемся в атмосферу волнения и расследований. 🕵️♂️📚
— Черт возьми! Ждать нам нельзя. Это роскошь, — огрызнулся Харденджер. — Кроме того, если вирус не добрался до нас там, то здесь он и подавно ничего не сделает. Как вы думаете. Шеф?
— Понятия не имею, — нерешительно сказал тот. — Пожалуй, вы правы. У нас нет времени... — Он в ужасе умолк, так как один из раздетых полицейских, тот самый, кто промочил туфли сидром, вдруг громко вскрикнул, закашлялся, подпрыгнул и молча рухнул в грязь. Скрюченные пальцы его вцепились в собственное горло. Его товарищ, другой раздетый полицейский, всхлипнул, шагнул вперед и наклонился, желая помочь своему другу, но тут же застонал, так как я схватил его за горло:
— Не прикасайся к нему! — обезумев, закричал я. — Дотронешься и тоже умрешь! Вероятно, он получил порцию вируса, когда рукой пытался снять ботинок, а потом дотронулся до губ. Ничто на земле ему уже не поможет.
Отойди. Держись от него подальше.
Он умер через двадцать секунд. Эти двадцать секунд навсегда останутся в памяти кошмаром, который будет преследовать до самого смертного часа. Я много видел умирающих людей, но даже умиравшие от пули или осколка снаряда умирали мирно и спокойно по сравнению с этим полицейским. Тело его скрючилось в предсмертных конвульсиях. Дважды в последние перед смертью секунды его тело подбрасывало судорогами, и вдруг так же неожиданно он затих навсегда. От него остался бесформенный труп, лежащий в грязи вниз лицом. Во рту сразу стало сухо, каждый почувствовал противный вкус смерти.
Не помню, сколько мы там стояли под тяжелым проливным дождем, уставившись на мертвеца. Наверное, долго. Затем поглядели друг на друга. И каждый думал об одном: кто будет следующим? В белом свете фонаря, который держал я, глядели друг на друга, силясь обнаружить первые признаки смерти в себе и в других.
Неожиданно для себя я грубо выругался. Возможно, обругал собственную трусость, или Грегори, или ботулинусный вирус, не знаю. Затем резко повернулся и направился в хлев, унося с собой фонарь и оставив всех в темноте возле мертвеца. В дождливой кромешной темени они напоминали первобытных людей, фигуры, застывшие в каком-то мистическом обряде.
Я искал шланг и нашел почти сразу. Вытащил его, поволок к колонке, закрепил и пустил струю. Потом кое-как взобрался на стоящую неподалеку тележку для перевозки сена и сказал Шефу:
— Подходите, сэр, первым. Он подошел прямо под бьющую с силой вниз струю. Она окатила его с головы до ног. От струи Шефа пошатывало, но он старался прочно стоять. Все полминуты мужественно простоял, пока я обмывал его. Когда отвел струю, он был мокрый насквозь, словно всю ночь провел в реке, и так дрожал от холода, что я слышал мелкую дробь, которую выбивали его зубы. После такой процедуры можно было не опасаться заражения.
Остальные четверо тоже прошли через это. Потом Харденджер проделал то же самое со мной. Вода была не хуже тяжелых полицейских дубинок и была ледяной, но стоило мне представить только что умершего человека и несколько его предсмертных мгновений, как возможность получить воспаление легких сразу показалась мне просто подарком. Харденджер кончил меня обливать, остановил воду и тихо сказал:
— Прошу прощения, Кэвел. У вас на это было право.
— Моя вина, — равнодушно сказал я, вовсе не желая этого. — Мне следовало его предупредить, чтобы не дотрагивался до рта и носа рукой.
— Он мог бы и сам об этом подумать, — не в меру деловито сказал Харденджер. — Он знал об опасности столько же, ведь об этом напечатано сегодня во всех газетах. Давайте пойдем и узнаем, есть ли на ферме телефон. Теперь совсем другое дело. Грегори знает, что в полицейском «ягуаре», замешкайся он, будет жарко. Он одержал полную победу, черт побери его черную душу, и теперь его ничто не остановит. Двенадцать часов, говорил он. Двенадцать часов, и он добьется своего.
— Через двенадцать часов Грегори будет мертв, — сказал я.
— Что? — Ясно, почему он так уставился на меня. — Что вы сказали?
— Он будет мертв, — подтвердил я. — Еще до рассвета.
— Ну, ладно, — сказал Харденджер. — Мозги Кэвела не выдержали потрясений. Сделаем вид, что не слышали, никто ничего не слышал, — он взял меня за руку и уставился на светящиеся прямоугольники окон фермерского дома. — Чем скорее это кончится, тем скорее мы отдохнем, поедим и выспимся.
— Отдохну после того, как убью Грегори, — сказал я. — Рассчитываю убить его сегодня ночью. Сначала верну Мэри. А потом убью его.
— С Мэри ничего не случится, Кэвел. Мэри в руках этого безумца, вот что доконало Кэвела и привело его на грань помешательства, — сказал Харденджер. — Он ее отпустит, у него нет оснований не сделать этого. И вы поступили так вынужденно. Вы считали, что если она останется с нами в сарае, то с нами и умрет. Не так ли, Кэвел?
— Уверен, что старший инспектор прав, мой мальчик. — Шеф шагал рядом и говорил тихо, чтобы не волновать меня. — Ей ничего не сделают.
— Если я свихнулся, то вас это ни в коей мере не касается, — грубо ответил я сразу обоим.
Харденджер остановился, еще крепче сжал мою руку и участливо поглядел мне в глаза. Он знал, что свихнувшиеся никогда не говорят об этом, потому что неколебимо уверены в своем здравом рассудке. — Не совсем понимаю, мягко сказал он.
— Не понимаете, так поймете потом, — и обратился к Шефу:
— Вы должны убедить правительство продолжать эвакуацию центральной части Лондона.
Продолжать радио— и телевизионные передачи. Будет нетрудно убедить людей эвакуироваться, можете поверить. Тут и хлопот немного: эта часть города по ночам безлюдна. — Я повернулся к Харденджеру:
— Вооружите пару сотен самых лучших людей. Для меня также нужен пистолет и... нож. Я точно знаю, что Грегори собирается в эту ночь делать. Я точно знаю, что он надеется получить. Я точно знаю, как он собирается бежать из страны и откуда будет уезжать.
— Когда ты все это узнал, мой мальчик? — очень тихо спросил Шеф, настолько тихо, что я его едва расслышал в шуме ливня.
— Грегори слишком разговорился. Рано или поздно они все проговариваются. Грегори был скрытен, даже когда был убежден, что все мы через минуту умрем. Даже тогда он говорил мало. Но и такой малости достаточно. Полагаю, что теперь я знаю все. Догадался обо всем, когда еще мы нашли труп Макдональда.
— Наверное, вы слышали то, что я не слыхал, — кисло сказал Харденджер.
— Вы все слышали. Вы слышали, как он сказал, что собирается в Лондон, чтобы добиться разрушения Мортона.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев