Читать книгу - "Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми"
– Если еще что вспомните, позвоните нам.
Охранник взял карточку и не глядя бросил ее на рабочий стол. Потом пожал плечами.
– Ну, в таком случае…
Когда Фан Му с Сяо Воном уже выходили, Цзин Сю окликнул их:
– Э…
– Что? – Фан Му оглянулся.
– Пару дней назад ваши люди уже приходили. Забрали наши старые записи, – небрежно бросил Цзин Сю. – Если они с ними разобрались, попросите, пускай вернут.
Фан Му даже не дал ему закончить:
– Сколько было людей?
– Трое… Ну да, точно трое.
* * *
Всю обратную дорогу Сяо Вон молча смотрел в окно. Фан Му это более чем устраивало. Когда они остановились на светофоре, Сяо Вон внезапно повернулся к нему и спросил:
– Ты знаешь, кто забрал те записи?
Секунду Фан Му поколебался, а потом медленно покачал головой.
Конечно, он знал кто: Чжен Линь и его люди. Но просто не мог сообразить, зачем им это понадобилось. Единственное, что было ясно, – изъятие записей никак не входило в служебные обязанности Чжен Линя. Фан Му показалось, что для обычной борьбы за должность это уже слишком.
– Ну ладно, – пробормотал Сяо Вон. – Ты веришь Цзин Сю?
– Нет, – ответил Фан Му, отвлекшись от своих размышлений. – Он лгал.
– Да? – Сяо Вон ждал объяснений. – Лгал в чем?
Красный свет сменился зеленым.
– Насчет ремонта системы.
– То есть ты хочешь сказать… – Сяо Вон проиграл беседу у себя в голове, прежде чем закончить: – что кто-то велел ему отключить камеры наблюдения?
– Да.
– И зачем? – Сяо Вон бросил на профайлера испытующий взгляд. – Что тебе подсказывает интуиция?
– Не интуиция, – улыбнулся Фан Му. – Он слишком переигрывал. Прямо-таки вскинулся от возмущения, когда я предположил, что систему отключили намеренно. Такое поведение указывает на то, что я затронул какой-то чувствительный момент. Кроме того, ты же наверняка заметил, как он потирал шею, когда я спросил, правда ли записей с того дня не осталось.
– Да? Кажется, было такое… – Сяо Вон ненадолго задумался. – Считаешь, это что-то означает?
– Многие люди, когда лгут, трут шею. – Фан Му тяжело вздохнул. – Так что он притворялся.
Сяо Вон рассмеялся.
– Да, дружище, у тебя глаз-алмаз! Можно было и не вызывать к Старому Сину эксперта с полиграфом, а поручить проверку тебе…
– Хотелось бы, – горько усмехнулся Фан Му. Сердце у него упало. Эксперт должен вот-вот прибыть, а он до сих пор не представляет, как помочь Старому Сину пройти тест…
* * *
Эксперта из Шэньяна звали Хан Веймин. Это был мужчина лет под пятьдесят, с седеющими волосами и морщинистым лицом. Он походил скорее на пожилого усталого коммивояжера, чем на полицейского. Едва выбравшись из машины, этот странный человек схватил Бьян Пиня в медвежьи объятия, похлопав его по спине с искренней теплотой, которая могла объясняться только давней дружбой.
Бьян Пинь, однако, не ответил на объятие; он, поджав губы, смотрел Хан Веймину через плечо.
– Вы приехали один? Где ваш ассистент?
– И не спрашивайте! Взял и уехал домой. У него, видите ли, свадьба… – Хан Веймин рассмеялся. – Дадите мне одного из ваших ребят?
– Ну конечно. – Бьян Пинь быстренько подтолкнул к нему Фан Му. – Это наш лучший молодой специалист, его и берите.
Хан Веймин с улыбкой поглядел на «молодого специалиста», и Фан Му показалось, что его взгляд направлен прямо ему в душу. Этот внешне не выдающийся человек прямо-таки проедал его глазами.
Потом в зрачках Хан Веймина мелькнуло что-то наподобие вспышки, и Фан Му почувствовал себя беззащитным, словно вдруг стал прозрачным насквозь. Ему показалось, что на него направлен луч рентгена, просвечивающий все его существо. Он постарался быстрее отделаться от этого чувства.
– Хорошо, очень хорошо. – Хан Веймин положил руку ему на плечо. – Вы определенно умны и трудоспособны.
Фан Му постарался скорее восстановить официальный тон:
– К вашим услугам, Мастер[29] Хан.
Хан Веймин рассмеялся и повернулся обратно к Бьян Пиню.
– Идемте, друг мой. Я не отказался бы от хорошего ужина.
* * *
Бьян Пинь любезно пригласил его поужинать вместе и позвал Фан Му присоединиться к ним. Они отправились в сычуаньский ресторан. Хан Веймин явно наслаждался едой. Весь вечер он пребывал в приподнятом настроении, активно болтал с Бьян Пинем между тостами и взрывами смеха. Фан Му был не в настроении смеяться. Он несколько раз пытался заговорить об обстоятельствах дела, но ему это так и не удалось.
Фан Му показалось, что ужин длился вечно. Перевалило уже за десять вечера, когда Хан Веймин заплетающимся языком объявил, что хочет вернуться в отель и как следует выспаться.
По пути назад Фан Му дал волю своему возмущению. Он не понимал, почему Бьян Пинь не воспользовался возможностью поговорить о деле.
– Ты правда считаешь, что Старый Хан был настолько пьян? Поверь мне, он был трезвым как стекло, – усмехнулся Бьян Пинь, расстегивая воротничок рубашки; Фан Му учуял его дыхание с отчетливым душком алкоголя. – Этот хитрец с самого начала постарался не дать нам такой возможности. Именно поэтому он все заказывал и заказывал выпивку.
Фан Му нечего было ответить. После долгой паузы он спросил недовольным тоном:
– И что же нам теперь делать?
– Будем решать проблемы по мере их поступления. – Теперь Бьян Пинь смотрел в окно, погруженный в свои мысли. – В провинции немало экспертов. Знаешь, почему тест поручили провести именно Хан Веймину?
– Почему?
– О его неподкупности ходят легенды. А для проверки Старого Сина на полиграфе требовался человек с безупречной репутацией. – Бьян Пинь заметил, как лицо у Фан Му помрачнело. – В любом случае нам не о чем беспокоиться. Пусть факты говорят сами за себя. Фан Му. – Голос его внезапно стал низким, а тон – весомым. – Мы работаем в полиции и обязаны соблюдать закон… пусть даже в ущерб своим чувствам.
Повисла долгая тяжелая пауза; казалось, атмосфера между ними сгущается с каждой секундой. Наконец Фан Му кивнул. Выражением лица он полностью соглашался со словами Бьян Пиня, однако внутри у него царил раздрай.
Старого Сина однозначно подставили. Тем не менее он убил человека, а улик, подтверждающих его версию событий, так и не нашли. По закону ему полагалось суровое наказание.
Офицер полиции должен соблюдать законы. Вопрос лишь в том, делает он это, повинуясь требованиям профессии, или по велению совести?
* * *
На следующий день Хан Веймин запретил беспокоить его и заперся в кабинете, чтобы изучить материалы дела. Он предоставил Бьян Пиню и Фан Му найти помещение для проведения проверки и установить в нем оборудование.
С утра
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.







