Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Разбитое зеркало - Агата Кристи

Читать книгу - "Разбитое зеркало - Агата Кристи"

Разбитое зеркало - Агата Кристи - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Разбитое зеркало - Агата Кристи' автора Агата Кристи прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

369 0 01:39, 07-05-2019
Автор:Агата Кристи Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Разбитое зеркало - Агата Кристи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В эту книгу вошли четыре повести (Убийство в проходном дворе, Невероятная кража, Разбитое зеркало, Треугольник на Родосе) о головокружительных расследованиях самого знаменитого литературного сыщика XX века — Эркюля Пуаро. Его блестящий ум, невероятное умение из набора разрозненных фактов создать четкую картину преступления, а также неизменное обаяние в очередной раз будут применены — и преступникам не удастся избежать разоблачения!
1 2 3 ... 24
Перейти на страницу:

Глава 1

Квартира была вполне современная. И обстановка в ней тоже:прямоугольные кресла, стулья с прямоугольными спинками. У окна стоялсовременный письменный стол, тоже прямоугольный. За столом восседал невысокийпожилой человек. Пожалуй, во всей комнате только его голова не имела углов. Онабыла яйцеобразной.

Мосье Эркюль Пуаро читал письмо:

«Станция: Уимперли — Хэмборо Клоус

Для телеграмм: Хэмборо Сент-Мэри

Хэмборо Сен-Джон Уэстшир

24 сентября 1936

Мосье Эркюлю Пуаро

Милостивый государь!

В моей жизни произошли события, понуждающие искатьделикатного и благоразумного вмешательства. Я слышал о вас хорошие отзывы ирешил вам довериться. У меня есть основания полагать, что я стал жертвоймошенничества, но, дабы не причинять беспокойства семье, прибегать к помощиполиции не желаю. Сейчас я сам принимаю кое-какие меры, но по получениителеграммы вы должны будете немедленно выехать.

Буду чрезвычайно признателен, если вы оставите это письмобез ответа.

Преданный Вам

Жерваз Шевени-Гор»

Брови мосье Эркюля Пуаро медленно поползли вверх.

— Кто такой этот Жерваз Шевени-Гор? — пробормотал он, потомподошел к книжному шкафу и, сняв с полки большой пухлый том, довольно легконашел то, что искал.

«Шевени-Гор, сэр Жерваз Франсис Ксавье, 10-й баронет; титул— 1694; бывш, капитан 17-го Уланского полка; род. 18 мая 1878-го; ст, сын сэраГи Шевени-Гора, 9-го баронета, и леди Клаудии Бретертон. 2-й дочери 8-го графаУоллингфордского.

Женат: 1912, Ванда Элизабет, ст, дочь полковника ФредерикаАрбатнота.

Образование: Итон. Участвовал в воен. действиях1914—1918-го.

Увлечения: путешествия, охота на крупную дичь.

Адреса: Хэмборо Сент-Мэри, Уэститр, и Лоундез-сквер, 218.

Клубы: «Кавалерия», «Путешественники».

Пуаро несколько разочарованно покачал головой. На мгновениезадумавшись, он направился к секретеру и достал оттуда стопку пригласительныхбилетов.

Лицо его просветлело.

— A la bonne heure![1] Именно это мне и нужно! Там он будетнепременно.

Графиня встретила мосье Эркюля Пуаро с деланным радушием.

— Наконец-то вам удалось вырваться, мосье Пуаро! Этозамечательно.

— Я тоже очень рад, мадам, — пробормотал Пуаро, кланяясь.

Он сумел ускользнуть от нескольких важных и блестящих персон— от знаменитого дипломата, не менее знаменитой актрисы и от всем известногопредприимчивого лорда, — и наконец разыскал непременного участника всехсветских раутов — мистера Саттертуэйта, ради встречи с которым он сюда ипришел.

Мистер Саттертуэйт дружелюбно защебетал:

— Милая графиня… Мне нравится бывать на ее приемах… Оналичность — вы понимаете, что я имею в виду. Несколько лет назад, на Корсике, ямного общался с ней…

Мистер Саттертуэйт имел склонность чрезмерно отягощатьбеседу перечислением всех своих титулованных знакомых. Вполне возможно, что онизредка с удовольствием общался и с простыми смертными, коих звали простомистер Джонс, Браун или Робинсон, однако, если такое и случалось, онпредпочитал об этом не распространяться. И все же было бы не совсем справедливоназывать мистера Саттертуэйта законченным снобом. Он был азартным наблюдателемчеловеческой натуры, и, если верно говорится, что «со стороны виднее», мистеруСаттертуэйту на самом деле удавалось разглядеть в людях очень многое.

— Давненько мы с вами не виделись, друг мой. Я частовспоминаю, как мне посчастливилось наблюдать за тем, как вы распутывали дело в«Вороновом гнезде». С тех пор я, как говорится, в курсе дела. Кстати, видел напрошлой неделе леди Мэри. Очаровательное создание — вся из ароматов трав илаванды!

Слегка коснувшись пары свежих светских скандалов, связанныхс неблагоразумным поступком графской дочери и неблаговидным поведением виконта,Пуаро вскользь упомянул имя Жерваза Шевени-Гора.

Мистер Саттертуэйт отреагировал мгновенно:

— О да, вот это уж действительно личность, доложу я вам!Недаром его прозвали Последним Баронетом.

— Простите, я не совсем понимаю…

Мистер Саттертуэйт снизошел до объяснения тонкостей родногоязыка иностранцу.

— Это шутка, понимаете, шутка. Конечно, на самом деле он непоследний баронет в Англии. Просто он олицетворяет собой конец эпохи. Этакийдерзкий забияка и авантюрист — типичный бесшабашный герой романов прошлоговека, который только и делает что заключает немыслимые пари и всегда ихвыигрывает.

И мистер Саттертуэйт стал подробно объяснять, что именно онимел в виду. В молодые годы Жерваз Шевени-Гор совершил кругосветное путешествиепод парусом. Участвовал в экспедиции на Северный полюс. Вызвал на дуэль зарвавшегосялорда. На пари въехал в герцогский дворец верхом на своей любимой кобыле. Аоднажды в театре выпрыгнул из ложи прямо на сцену и посреди спектакля похитилзнаменитую актрису.

Подобных историй о нем рассказывалось множество.

— Род Шевени-Гор очень древний, — продолжал мистерСаттертуэйт. — Сэр Ги де Шевени участвовал в Первом крестовом походе[2]. Теперьже их род, похоже, зачахнет. Старый Жерваз — последний урожденный Шевени-Гор.

— Разорено его имение?

— Никоим образом. Жерваз сказочно богат. Он владелецдорогостоящей недвижимости — угольных шахт, — а кроме того, еще в молодости емуудалось заполучить какой-то доходный рудник то ли в Перу, то ли где-то в ЮжнойАмерике. Удивительный человек. Невероятно удачлив, во всем.

— Он теперь уже немолод, да?

— Да, бедный старик Жерваз. — Мистер Саттертуэйт вздохнул ипокачал головой. — Многие считают, что он совсем спятил. И в некотором смыслетак оно и есть. Он и правда сумасшедший, но не душевнобольной и не маньяк,просто чудаковатый. Он всегда был большим оригиналом.

1 2 3 ... 24
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: