Books-Lib.com » Читать книги » Боевики » Атлантическая премьера - Леонид Влодавец

Читать книгу - "Атлантическая премьера - Леонид Влодавец"

Атлантическая премьера - Леонид Влодавец - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Боевики книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Атлантическая премьера - Леонид Влодавец' автора Леонид Влодавец прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

473 0 22:22, 10-05-2019
Автор:Леонид Влодавец Жанр:Читать книги / Боевики Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Атлантическая премьера - Леонид Влодавец", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Десантник должен быть готов ко всему. Поэтому Николай Коротков особо не удивляется зигзагу судьбы, занесшему его в секретное диверсионное подразделение ЦРУ. Ему вроде бы `промыли мозги`, а остальное он и сам умеет: российский десант не для слабаков. Задание, которое ему поручили - устроить военный переворот в одной банановой республике, - увеселительной прогулкой не назовешь. Но это Николая не пугает, тем более что с мозгами у него все в порядке.
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 169
Перейти на страницу:

Джералд Купер-старший

Спал я спокойно. Хотя утром после пробуждения моя убежденность в том, что я доживу до утра, показалась мне весьма наивной. Например, Соледад могла прийти в голову идея подложить мне в каюту жарараку, ядовитого паука, воткнуть мне в зад иголку с кураре или еще какой-нибудь дрянью. Тем не менее, помолившись Господу Богу за то, что он позволил мне прожить до утра, я понял, что нахожусь под арестом, хотя и в весьма комфортабельной камере с ванной, душем и ватерклозетом. Дверь каюты была заперта снаружи, иллюминатор

— тоже. Когда я постучал в дверь, охранник ответил дипломатично:

— В восемь утра сеньора Соледад принесет вам завтрак.

Поскольку электронные часики над дверью каюты показывали 7.45, я понял, что голодать мне недолго, и улегся на постель.

Ровно в восемь охранник отпер дверь и впустил Соледад. Королева пиратов играла очередной спектакль. Она нарядилась в костюм горничной — вероятно, он имелся в ее гардеробе и был принесен на «Дороти» специально для этого случая. Итак, она явилась в коричневом платье с плиссированной юбкой, в белом кружевном фартучке, черных сетчатых чулках, лакированных туфлях и опять-таки кружевной наколкой на прическе. В руках у нее был поднос, на котором стоял стакан апельсинового сока, омлет с беконом, чашка кофе и вполне прилично изготовленные тосты.

— Доброе утро, сэр! — сделала она профессиональную улыбку. — Ваш завтрак, сэр.

— Вы сегодня прекрасно выглядите, Соледад, — сказал я так, будто был, по меньшей мере, Полем Гетти.

— Благодарю вас, сэр, — Соледад чуть присела в реверансе, а затем поставила завтрак на стол и, сделав шаг назад, застыла у двери.

— У вас не будет никаких приказаний, сэр? — спросила она, опуская свои лукавые глазки.

— Нет, нет, спасибо, Соледад, вы свободны… — произнес я ту партию, которую считал наиболее логичной.

— Ну вот! — обиженно проворчала Соледад, выходя из образа. — Я так не играю. Вы, Энджел, должны были хотя бы ущипнуть меня за попку. Неужели старый миллионер, которого вы изображаете, просто так отпустил бы симпатичную, смазливую горняшку? Во всех фильмах они только и делают, что пристают к горничным. А вначале вы сыграли хорошо! Я думала вас удивить, а вы сразу все поняли. Я уже думала, что вы будете хорошо подыгрывать, а тут — бац! Ошибка.

— Ну, хорошо, — сказал я, — давайте играть дальше. Как я должен вас ущипнуть?

— Я лишаю вас этого удовольствия, — строго сказала Соледад. — Вы сказали, что я свободна, и теперь я ушла.

— Вы еще не ушли, — возразил я, — предположим, что я вернул вас от двери.

— Хорошо, — прищуривая один глаз, будто что-то прикидывая в уме, согласилась Соледад. — Итак, я иду к двери…

Она повернулась и зацокала каблучками к двери.

— Постойте, Соледад, — сказал я, — вернитесь-ка на минутку.

— Слушаю вас, сэр? — «горничная» подошла к кровати.

— Принесите мне, пожалуйста, утренние газеты! Через пятнадцать минут я вас жду, — когда Соледад повернулась, я отвесил ей легонький шлепочек по мягкому заду.

— О, сэр! — хихикнула Соледад. — Я и так буду торопиться!

Тем не менее она торопливо вышла в коридор. Я тут же принялся за завтрак и, поскольку был вполне голоден, съел его очень быстро. Через четырнадцать минут завтрак был съеден, а еще через тридцать секунд явилась Соледад с газетами.

— Ваши газеты, сэр: «Нью-Йорк таймс», «Вашингтон пост», «Крисчен сайенс монитор».

Я развернул газету и удивился: «Нью-Йорк таймс» и обе остальные были от сегодняшнего числа…

— Послушайте, Соледад, — спросил я с удивлением. — Это же сегодняшние газеты?

— Завтрашние еще не поступали, сэр, — совершенно серьезно ответила она.

— В том-то и дело, что я не знаю, откуда вы берете «Нью-Йорк тайме» здесь, на этом островке?

— Они получены по телефаксу, сэр, — по-прежнему играя, ответила Соледад,

— у Мэри и Синди есть телефакс, который через спутник может принять любую газету.

— О'кей, — сказал я, — но что дальше делают миллионеры с горничными — я ей-Богу не знаю! По-моему, если я достаточно старый миллионер, то свежие новости должны меня интересовать намного больше, чем молоденькие горничные.

— Хм… — задумалась Соледад. — А кто вам сказал, что вы старый миллионер?

— Вы сами.

— Действительно… — вспомнила она. — Ну, а если вы не очень старый? Скажем так, лет пятидесяти?

— Все равно, — вздохнул я, — я еще не знаю, доживу ли до обеда, а как поведу себя в пятьдесят лет, мне трудно представить.

— Если вы будете кривляться и валять дурака, то не доживете даже до ланча, — пригрозила Соледад, — неужели вам непонятны мои желания?

— Ваши желания и ваши намерения, — проворчал я, — могут быть самыми непредсказуемыми. Вот я съел ваш завтрак, а сам думаю: не подмешала ли мне мисс Соледад какой-нибудь медленно действующей дряни, от которой я буду загибаться в течение трех суток, визжать от болей, блевать и истекать дерьмом? Или наоборот, вы устроите мне колоссальный запор, а потом явитесь в халате медсестры и будете ставить мне клизму. А может быть, вам захочется лечить меня инъекциями и вы будете всаживать мне в зад уколы — от вас можно ждать всего!

— А у вас богатая фантазия, мистер Родригес! — усмехнулась Соледад. — Это поднимает вас в моих глазах. Вы говорите о непредсказуемости, как о чем-то дурном, но ведь именно в ней-то и заключается вся прелесть! Конечно, проще всего было прийти сюда в купальнике, сделать несколько стриптизных па, снять верхнюю часть, потом, извиваясь, выскользнуть из нижней, еще чуть-чуть повертеть задом и после этого сесть на вас верхом… Но это так пресно, так пошло и самое главное — скучно. Секс должен быть театрален, в нем должна быть какая-то экзотика, игра, немного гротеска и баловства, немного страха, пародии, иронии — именно тогда это не просто случка самца и самки, а наслаждение для интеллектуала.

— Особенно для меня, — сказал я, хмыкнув, — никогда не относил себя к интеллектуалам.

— И тем не менее, — настойчиво заявила Соледад, — хотя вы, как и я, строго говоря, не можете считаться интеллектуалом, ощущать им себя хотя бы чуть-чуть очень приятно. Воображать, фантазировать, перевоплощаться, обретать иной облик — разве это не удовольствие?

— В вас погибает актриса, — сказал я вполне серьезно, — вам надо бросать ваш бизнес и ехать в Голливуд.

— Шлюх там и без меня достаточно, — безжалостно отмахнулась Соледад, — но самое главное — они играют за деньги, а я — просто так, ради удовольствия. Это ведь просто понять, не так ли?

— Вообще-то, да, — ответил я, — но если, получая удовольствие, еще и деньги получать — это, по-моему, совсем хорошо.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 169
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: