Читать книгу - "Сафари как страшный сон - Сергей Зверев"
Аннотация к книге "Сафари как страшный сон - Сергей Зверев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Олег, порой я не могу понять, когда ты шутишь, а когда бываешь серьезным.
– Тут я с тобой полностью согласен, этого я и сам никогда понять не могу и поэтому давно оставил попытки разобраться в этом. – Савичев снова улыбнулся, окончательно сняв напряжение с Алины, и, меняя тему, спросил ее: – Мадемуазель, позвольте вас спросить, ваше предложение относительно морских купаний еще в силе или после последних событий интерес к морю пропал?
Алина, улыбаясь, ответила, что менять планы она не собирается. Тогда Савичев взял змею, предварительно завернув ее в листья пальмы, потом, немного подумав, прихватил с собой полотенце, шампунь и мыло, и они направились на побережье. Воздух чуточку остыл, и идти им было намного приятнее. Подойдя к кромке воды, они первым делом, как обычно, всмотрелись в морские дали, но опять ничего не увидели. Не заостряя на этом внимание, они уже без ненужного жеманства разделись и почти одновременно зашли в воду. Оба были хорошими пловцами, и поэтому не преминули устроить между собой небольшое соревнование, в котором Савичев деликатно уступил пальму первенства Алине. Та это, конечно, поняла и шутливо выговаривала ему, что поддавки ей совсем не нужны, и заплыв был повторен с истинным результатом, после чего Савичев великодушно предложил сойтись на ничьей. Затем они поочередно намылились с ног до головы и блаженно ныряли, смывая с себя вместе с пеной и остатки дневного утомления.
– Если бы был еще рядом отель, то я бы не прочь здесь немного задержаться. Шеф, я думаю, это уж как-нибудь пережил бы, да и клиенты тоже. Нет, супермаркет поблизости тоже нужен, а то от этих фиников я скоро стану вегетарианцем.
– Олег, а кроме всего этого, тебе больше никто здесь не был бы нужен?
Алина стояла в нескольких шагах и смотрела прямо в его глаза. Ее взгляд выражал совсем не праздный интерес, а что-то значительно большее. Савичев это очень хорошо понял. Он никогда не относил себя к числу нерешительных людей и с женским полом вел себя всегда уверенно, но здесь был совсем другой случай. Сначала несколько смущенно, но затем все более уверенно он сделал несколько шагов в ее сторону, и когда ее лицо уже было совсем рядом, произнес:
– Это все не имеет никакого значения без одного человека, без тебя.
И уже совсем не сдерживая себя, прикоснулся губами к ее губам. У него сильно стучало сердце от волнения, и это с ним происходило, пожалуй, впервые. Он почувствовал, что его никто не отстраняет, наоборот, Алина обняла его обеими руками и сама прильнула к нему. Дальше все происходило стремительно и в то же время бесконечно долго. Они безудержно осыпали друг друга поцелуями. Здесь, в этом пустынном месте, эти двое людей вдруг очень сильно почувствовали свое единение. Все, что так старательно каждый из них прятал глубоко в себе, теперь стремительно вырвалось наружу, и они, больше не скрывая своих чувств, откровенно наслаждались друг другом. Олег целовал Алину, ее кожа пахла морем, а она, запрокидывая голову и улыбаясь от счастья и наслаждения, ничем не ограничивала его в страстном порыве. Легкие волны, лаская их, придавали всему этому какой-то неповторимый колорит, и вскоре они и сами слились с этим дыханием моря, как будто являлись его неотделимой частицей…
Спустя некоторое время Савичев, еще не остыв, снова поцеловал Алину, а затем просто взял ее на руки и понес на берег. Он осторожно положил ее на широкое полотенце и, глядя на нее откровенно влюбленными глазами, признался:
– Знаешь, ты можешь мне, конечно, и не поверить, но никогда ничего подобного у меня не было. – А несколько секунд спустя уже со смешинками в глазах добавил: – Право, стоило ради такого бегать по саванне, участвовать в перестрелках с бандитами и даже падать с самолета.
– Представляешь, я тоже сейчас об этом думала, – глядя прямо в глаза Савичеву, сказала Алина. – Хотелось бы еще, конечно, чтобы у наших приключений был хороший конец. – Алина вздохнула. – Что с нами будет?
– Все будет хорошо, я обещаю тебе. Ты мне веришь? – спросил Савичев.
– Если бы я тебе не верила, все, что сейчас произошло между нами, никогда бы не случилось. – Фраза Алины ставила точку.
Они какое-то время молча сидели на берегу, предаваясь каждый своим мыслям. Первым нарушил молчание Савичев:
– Нам пора возвращаться, скоро будет темнеть. Но сначала мне нужно обработать нашу дичь.
Савичев встал и, взяв змею, начал ее потрошить и снимать шкуру. Затем он порезал ее на куски и, обмыв их прямо в море, снова завернул в пальмовые листья.
– Ну, вот и все, можем идти.
Он взял свободной рукой Алину, и они пошли к своему временному пристанищу. Уже заметно начало темнеть, и им пришлось прибавить шагу из опасения, что в темноте они могут пройти мимо оазиса. Благополучно достигнув своего лагеря, Савичев не мешкая подбросил сучьев в огонь и начал хлопотать вокруг их ужина. Он нашел подходящие, на его взгляд, палочки, которые старательно обработал ножом, и нанизал на них змеиные кусочки. После того как огонь перестал гореть, оставив только мерцающие блики углей, он водрузил шампуры над кострищем, и стал внимательно за ними глядеть. Алина, сидела рядом и наблюдала за его стараниями. Минут пятнадцать спустя Олег с торжественным видом снял шампуры с кострища и положил их на предварительно разостланный лист пальмы.
– Сударыня, ваш заказ выполнен, извольте отведать наше фирменное блюдо.
Ночь уже наступила, и Олег, снова дав побольше пищи костру, сел рядом с Алиной. Пламя быстро разгоралось, все больше освещая их счастливые лица.
– И чего мы ждем? – спросил Олег, видя, что Алина никак не решится попробовать его блюдо. Тогда он сам взял один из шампуров и, облизываясь, откусил первый кусочек, подавая пример.
– О, это просто фантастика, если бы сюда немного соли и специй, я бы съел, наверное, всех змей в округе, – с довольным лицом сказал Олег.
– Неужели это правда можно есть? – Алина настороженно смотрела на Олега.
Нерешительно и с некоторым отвращением она все же взяла кусочек. И после нескольких секунд замешательства откусила от него. По мере того как она жевала, ее лицо становилось все более довольным, и через несколько минут Алина уже с явным аппетитом вкушала незнакомую ей еду.
– А что, это вполне съедобно, даже, я бы сказала, вкусно, – она взяла еще один шампур.
Савичев от нее, естественно, тоже не отставал, но затем он неожиданно для Алины ударил себя по лбу:
– Наверное, падение в воду слегка замутило мне разум. У нас же есть и чем запить этот дар небес!
Он быстро встал и подошел к лежащему в стороне саквояжу, извлек из него бутылку рома.
– Вот теперь будет полная гармония, – произнес он, отвинчивая крышку. За неимением у них еще чего-либо подходящего, он быстро ополоснул турку и наполнил ее наполовину ромом. – С вашего позволения, сударыня, и во избежание каких-нибудь неприятностей, я первый испробую сей благородный напиток.
Алина с улыбкой кивнула головой в знак одобрения. Ром оказался очень хорошим, но для Алины, пожалуй, был несколько крепковат, и Савичев, выпив половину содержимого турки, предложил ей разбавить его водой. Алина с этим охотно согласилась, она действительно не употребляла крепкого спиртного. Разбавив водой ром, Алина сделала несколько маленьких глотков.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев