Читать книгу - "Главный бой. Рейд разведчиков-мотоциклистов - Максим Бузин"
Аннотация к книге "Главный бой. Рейд разведчиков-мотоциклистов - Максим Бузин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Человек пятнадцать-двадцать, не больше, — сказал Артур.
— Всего-то, ну, это не страшно. С ними Ридмерц должен справиться легко.
Нотбек хотел еще сообщить про танки, попавшие в руки неприятеля, и открыл уже рот, но оберст-лейтенант взмахом руки дал ему понять, что тема закрыта.
— Вы из батальона разведки? — спросил он, меняя направление разговора.
— Так точно! — ответил Артур.
— Мне кажется, что я вас раньше уже где-то видел. И это было не на войне, — пристально вглядываясь в лицо молодого человека, произнес оберст-лейтенант.
Сморщив лоб и прищурив глаза, будто пытаясь вспомнить нечто важное, он несколько секунд простоял молча, а потом даже не приказал, а скорее попросил Артура:
— Представьтесь!
— Унтер-офицер Артур Нотбек! — отчеканил тот.
— Нотбек, ну, конечно же, — прошептал оберст-лейтенант, расплываясь в улыбке.
Растолкав сгрудившихся вокруг солдат, он спрыгнул на землю и бодрым пружинистым шагом, так не вязавшимся с его возрастом, подошел к унтер-офицеру. Артур молча наблюдал за ним, не понимая, чем вызвана такая странная реакция.
— Я фон Ройгс, — продолжая улыбаться, негромко сказал офицер. — Ты меня не узнаешь, Артур?
— Извините, нет, господин оберст-лейтенант, вы меня, наверное, с кем-то спутали, — ответил Нотбек, недоумевая, откуда фон Ройгсу известно его имя.
— Это вряд ли! Фамилия Нотбек не очень распространенная, к тому же ты как две капли воды похож на своего отца в молодости. Вернер, его ведь так зовут?
— Да, а маму Эльза, — тихо произнес Артур, внезапно и необъяснимо проникаясь доверием к фон Ройгсу. — Но откуда…
— Я приезжал к вам в Бамберг в тридцать втором. Это было в июле, тогда еще с утра лил сильный дождь, перешедший затем в град. Одна из ледышек стукнула тебя по голове, когда ты высунулся из окна. Ну же, вспомнил?
— Точно, — расплылся в радостной улыбке Артур, неожиданно озаренный поднявшимися из глубин памяти детскими воспоминаниями, — у отца был день рождения, и вы подарили ему новенькую машинку для стрижки волос. Он радовался, как ребенок. Она здесь со мной, я покажу!
Нотбек полез за пазуху, но его остановил предупреждающий жест фон Ройгса.
— Позже, Артур! К сожалению, пока мы разговаривали, возникла другая и гораздо более серьезная, чем два десятка русских диверсантов, проблема. Взгляни на тот берег. Видишь, на нас движется целая вражеская танковая армада. Что скажешь?
Нотбек посмотрел в указанном направлении и, несмотря на значительное расстояние, отчетливо различил характерные силуэты «тридцатьчетверок», словно грибы после дождя вырастающие на проложенной между холмов и тянущейся к реке дороге. Унтер-офицер насчитал не менее тридцати краснозвездных машин.
— Русских действительно много, — обернувшись к фон Ройгсу, хладнокровно произнес он, — если неприятель пересечет реку, то нам придется туго.
«Парень держится молодцом, хотя понимает, что ситуация выходит из-под контроля, — подумал оберст-лейтенант, флегматично кивнув в ответ и внутренне удивляясь абсолютно бесстрастному выражению лица Нотбека-младшего. — И он прав, нельзя позволить танкам противника захватить плацдарм на нашем берегу! Но как остановить продвижение русских, а главное, чем?!»
В этот момент ленивый треск пулеметных и автоматных очередей, являвшихся неотъемлемой частью вяло текущего позиционного боя, вспороли гулкие выстрелы зенитных орудий, а через несколько секунд восточный берег реки покрылся всполохами разрывов. Первый залп был пристрелочным, снаряды легли с большим недолетом и не причинили советским танкам никакого вреда. Однако решительные действия артиллеристов, скрытых от взора фон Ройгса вершиной холма, послужили ему ответом на заданный самому себе вопрос.
«Надо выкатить зенитки к переправе и прямой наводкой постараться уничтожить несколько головных вражеских машин, когда они окажутся на мосту, тем самым перегородив дорогу остальным. Тогда им не удастся реализовать свой количественный перевес! — осенило его. — Попробовать устроить русским некое подобие битвы при Фермопилах, почему бы и нет?»
Чтобы иметь лучший обзор местности, оберст-лейтенант в сопровождении Нотбека быстро пошел вперед. Поравнявшись с мотоциклом разведчика, фон Ройгс посмотрел вниз и заметил, что по одному орудию каждой из зенитных батарей нацелено в сторону ближней оконечности моста. Проследив за направлениями их стволов, он наткнулся взглядом на два танка с красным флагом и залегших перед ними вооруженных людей. И охватившая его эйфория мгновенно прошла.
— Танки, вот это сюрприз, — прошептал оберст-лейтенант, понимая, что задуманный им план действий трещит по швам. — С пехотой, конечно, разберемся, а вот насчет «T-IV» нужно хорошенько подумать, ведь они в щепки разнесут наши орудия, едва мы подвезем их к мосту. Какой же выход? Снизу зенитками танки не достанешь, а 20-миллиметровыми снарядами не возьмешь. Выманить на берег тоже вряд ли удастся. Единственный вариант — кинуть в атаку все имеющиеся силы и средства и с близкой дистанции попытаться забросать противника гранатами. Но стоит ли жертвовать сотней людей без всяких гарантий на успех, и кто ответит, если эта затея провалится? Кстати, почему не стреляют притаившиеся внутри бронированных машин русские? Они явно выдерживают паузу и делают это неспроста, наверняка здесь есть какой-то подвох…
Тут он вспомнил, что не один, и покосился на стоявшего рядом унтер-офицера, но последний очень натурально изобразил, что не слышал монолога фон Ройгса…
…Если бы охваченный сомнениями начальник разведывательного отдела дивизии вермахта знал, что пассивность советских танкистов объяснялась не военной хитростью, а лишь тем, что они почти целиком израсходовали имевшийся в наличии боекомплект и приберегли последние снаряды на самый крайний случай, то он, скорее всего, отдал бы приказ без промедления атаковать позиции неприятеля. И дальнейшие события, наверное, стали бы развиваться уже по иному сценарию. Но история, как известно, не имеет сослагательного наклонения…
Фон Ройгс был человеком смелым, но в то же время предусмотрительным и осторожным. Поэтому, не обладая информацией о реальной огневой мощи укрепившихся на мосту русских и не желая брать всю ответственность на себя, оберст-лейтенант решил подстраховаться.
— Бергер! — крикнул он, повернувшись к бронетранспортеру с рамочной антенной, выполнявшему роль машины связи.
— Я, господин оберст-лейтенант! — из-за солдатских спин показалась вытянутая, похожая на лисью мордашку, физиономия пожилого фельдфебеля.
— Передайте радисту, чтобы связался с майором Ридмерцом! Пусть от моего имени выяснит, где он и что собирается предпринять!
— Есть! — ответил фельдфебель, скрываясь из виду.
— Пока я жду информации от твоего командира, скажи мне, что с мотоциклом? — спросил фон Ройгс, тронув Артура за плечо.
Его голос звучал ровно, но уже без прежней мягкости и радушия, наоборот, в нем отчетливо проявились холодные властные нотки, которых Артур во время происходившего между ними минутами ранее разговора не замечал.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев