Читать книгу - "Пиранья. Озорные призраки - Александр Бушков"
Аннотация к книге "Пиранья. Озорные призраки - Александр Бушков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Чрезвычайно походило, что все обошлось. К нему в каютутак и не нагрянули вооруженные джентльмены с бесстрастно-непреклоннымифизиономиями, никто его не разоблачил, не арестовал и даже завербовать непытался. Вскоре после того, как фрегат встал на рейде в полумиле от побережья,к нему в каюту заявился Доббин и, похихикивая простецки, выразил обтекаемымифразами ту простую мысль, что пора и честь знать. Военно-морские силы сделаливсе, что могли для гражданина Британского содружества наций и надеются, чтодалее он будет полагаться исключительно на свои силы. Мазур не имел ничегопротив такого оборота дела. И был отправлен на берег со всем возможным в даннойситуации комфортом – единственным пассажиром шлюпки, управлявшейся тем самыммореманом, что провожал его в каюту.
Следовало, конечно, сделать поправки на империалистическоековарство – но Мазур абсолютно себе не представлял, в чем оно должно в даннойситуации заключаться. И потому, едва шлюпка отвалила от серого бортафрегата, почувствовал себя прекрасно.
Сделав лихой разворот, моряк причалил к пирсу, поодаль отневеликой толпы аборигенов-зевак, для которых неожиданный приход военногокорабля был отличным развлечением. Не выключая мотора, коснулся белого шлема:
– Всего хорошего, сэр... и я бы на вашем месте былпоосторожнее с воздухоплаванием. Что-то вам с этим ремеслом не везет.
– Обязательно учту, адмирал, – сказал Мазур и прыгнулна причал.
Моторка тут же унеслась, а Мазур преспокойно направился к узкойкаменной лестнице, ведущей с пирса наверх.
Он очень быстро узрел Лаврика – тот, в белом костюме, какзаправский пижон, торчал у каменной чаши с какими-то синими цветами, украшавшейподножие лестницы. Вид у него был примечательный: не то чтобы отвисла челюсть,но на Мазура он таращился, все еще не в силах отойти от нешуточного изумления.Ну да, видел, конечно, каким видом транспорта Мазур прибыл...
Сначала Мазур в лучших традициях шпионских будней хотелпройти мимо – мало ли что Лаврик тут крутит – но тот проворно шагнул навстречуи, уже справившись с удивлением, сказал как ни в чем не бывало:
– Явился, наконец, Дик...
И молча пошел рядом, временами косясь с непонятнымвыражением. Так, в совершеннейшем молчании, они поднялись по лестнице, прошлипару кварталов и залезли в то самое такси. Знакомый водитель уже совершеннопо-свойски ухмыльнулся Мазуру и резко взял с места.
– Эт-то как понимать? – осведомился Лаврик.
– Что именно? – спросил Мазур с самым дурацкимвыражением лица.
– А то, что ты раскатываешь на британских фрегатах.
– Ну, и что тут такого? – спросил Мазурбезмятежно. – Ты что, не знал, что я свой человек в королевском флоте?Попутка есть попутка. В конце-то концов, не вижу причин, почему бы благороднымбританским донам не подвезти австралийского дона, можно сказать, земляка. Всемы, и британцы, и австралийцы, дети одной матери, то бишь Альбиона...
– Нет, но каким образом...
– Они меня подобрали в открытом море, когда я тонул, –сказал Мазур. – По-твоему, нужно было идеологически выдержанно отказыватьсяот спасения и добираться до Флоренсвилля вплавь? Далековато, знаешь ли, дажедля супермена...
– На чем – тонул?
– На самолете, – терпеливо сказал Мазур. – Самолеттонет легко.
– А самолет где взял?
– Ну, не купил же, – сказал Мазур. – Угнал,конечно. Ты не переживай, хозяева все равно в полицию не пойдут. – Онухмыльнулся. – Лаврик, я тебя, конечно, разочарую, но Интеллидженс Сервисменя так и не завербовала. Обидно даже... А вообще...
– Ох, да помолчи ты, – сказал Лаврик со страдальческимвыражением лица. – События несутся вскачь, а ты тут снова влипаешь вдурацкие приключения...
– Терпеть не могу приключений, – сказал Мазур. –Всю жизнь их избегал. Нет никаких приключений, а есть лишь будни, в которые насзагоняет жизнь...
– Шор со своей бандой прибыл на фрегате. Я точно знаю.
– Я тоже, – сказал Мазур, мгновенно ставсерьезным. – Я их там видел, а вот они меня – нет, иначе, легкодогадаться, я бы с тобой тут не сидел... В общем, случилось вот что...
– Потом, потом, – досадливо махнул рукой Лаврик. –Тебе все равно дома отписываться... Успеется. События, говорю тебе, галопомрванули. Шор с темнотой переедет на берег – и, я подозреваю, это означает,что завтра утречком они и начнут: с их-то опытом для рекогносцировки достаточнопары часов, ночной порой. Не атомную станцию будут брать, в конце-то концов...Так что времени у нас нет. И на шее у нас, кроме всего прочего – еще иэтот чертов фрегат.
– Тоже мне, препятствие, – сказал Мазур без тенилегкомыслия. – Есть задумки и по поводу фрегата – дешево, эффективно исовершенно незаметно для окружающего мира... Чего мы летим как на пожар?
– У тебя дома с утра торчит этот чертов Хью, – сказалЛаврик. – То уедет, то вернется, то торчит на кухне, то в машине у домасидит. Сигарет извел – страсть. Волнуется. А поскольку он трудамикое-каких знатоков своего дела до сих пор свято уверен в том, что именно ты исеть правая рука Шора, дело совсем интересным становится. Не в силах я уже нанего смотреть, душа от любопытства на части рвется, но меня-то он ни за коготакого не держит, не подойдешь и не спросишь...
– Тут вот еще какая загвоздка... – сказал Мазур,спохватившись.
Он кратенько рассказал про ссору с Мистером Никто и егоребятками. Но Лаврик, судя по лицу, особого значения этому и не придал. Сказалрассеянно:
– Да ерунда, в общем. Если они сюда сунутся, их тут таквстретят, что мало не покажется. Да и вряд ли они оказались настолькопредусмотрительны, что выясняли еще и твой здешний адрес. Пока будут искать...Чует моя душа, что – опоздают. Сто против одного за то, что акциябудет завтра.
Водитель остановил такси неподалеку от «Ниагары», спокойнопрокомментировал:
– Ага, тачка снова здесь. Значит, ждет...
– Давай, в темпе! – подтолкнул Лаврик. – Я буду в«Рыбачке», давай туда, как только...
Мазур вылез. Прямо под обветшавшей вывеской «Ниагары» стояласиняя английская малолитражка, нечто вроде ихнего «Запорожца» – надополагать, машина Хью.
Дверь черного хода оказалась, конечно же, не заперта. Войдя,Мазур прислушался. В кухне что-то монотонно и наставительно бубнил мистерДжейкобс – значит, имел перед собой слушателя, не имевшего возможности сбежать.Ухмыльнувшись, Мазур сделал шаг в ту сторону, но тут вверху хлопнула тяжелаядверь, по лестнице энергично сбежала Гвен и бросилась ему на шею: нельзясказать, чтобы особенно уж пылко и романтично, но именно что бросилась на шею,расцеловала и радостно сообщила:
– Я без тебя чертовски скучала...
Надо же, подумал Мазур. Какое потрясающее впечатление япроизвел на эту милую крошку, обожающую рассовывать по чужим комнатам микрофоны...
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев