Books-Lib.com » Читать книги » Боевики » Остров невезения - Андрей Дышев

Читать книгу - "Остров невезения - Андрей Дышев"

Остров невезения - Андрей Дышев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Боевики книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Остров невезения - Андрей Дышев' автора Андрей Дышев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

554 0 11:53, 09-05-2019
Автор:Андрей Дышев Жанр:Читать книги / Боевики Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Остров невезения - Андрей Дышев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Даже любители экстремальных приключений порой попадают такие ситуации, которые им, мягко сказать, не очень нравятся. Однажды, услышав сигнал SOS, российский бизнесмен Иван Герасимов по прозвищу Гера посадил свой самолет на одном из островов Карибского моря, чтобы забрать пострадавших от извержения вулкана людей. Так на борту его самолета оказался смешной коротышка Дикобраз, который вдруг стал выдавать себя за террориста-смертника. Гера этому не верит, но вот у американского полковника с военного корабля другое мнение. По его приказу поднимаются в воздух два «фантома», чтобы сбить самолет с террористом. И вот Герасимов и Дикобраз оказываются в открытом океане…
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Перейти на страницу:

Лисица даже не догадывалась о существовании на острове подобных роскошных машин. Увидев эскорт, она вышла из кухни, где только что закончила натирать чесноком курицу, и на всякий случай притаилась за стволом пальмы.

Двери «Мерседеса» распахнулись, и из него выкатился Дикобраз. Его трудно было узнать. Он был помыт, побрит, пострижен и одет в строгий костюм. Правда, во рту у него, как всегда, торчала сигара, а ботинки были надеты на босые ноги.

На фантастическое зрелище пришли полюбоваться Гера и Пилот. Они были в рабочих спецовках, усыпанных древесными стружками, и чувствовали себя почему-то очень неловко.

– Хэлло! – крикнул Дикобраз и, подкатившись к Лисице, звучно чмокнул ее в щеку.

Лисица зарделась, не зная, как ответить на этот жест, и уловила запах крепкого перегара.

Удовлетворившись произведенным эффектом, Дикобраз встал под пальмой, где не так капало, и принялся раскуривать промокшую под дождем сигару.

И тут, к великому облегчению Геры и Пилота, из «Мерседеса» выбрался респектабельного вида господин, который намного больше, чем Дикобраз, походил на хозяина дорогой машины. Он был в меру грузным, с ухоженным лицом, с седыми курчавыми волосами, которые создавали необыкновенный контраст с его кофейного цвета кожей. Мельком взглянув на Лисицу и Геру, он улыбнулся Пилоту и слегка склонил голову.

– Добрый день, господин Герасимов!

Пилот несильно толкнул Геру в спину, заставив того сделать шаг вперед.

– Вот он, Герасимов! – рассмеялся Дикобраз и, подойдя к Гере, по-свойски похлопал его по плечу. – Мой большой друг!

– Прошу прощения! – сказал господин, переводя взгляд на Геру. – Я не ожидал, что вы так молоды…

Он с протянутой рукой пошел к Гере. Бойкие парни будто приклеились к своему хозяину. Они последовали за ним, держа над его головой два зонтика сразу. Третий парень бегом кинулся к Гере и, встав рядом, тоже раскрыл над ним зонтик.

Происходило нечто из ряда вон выходящее.

Господин крепко пожал Гере руку.

– Очень, очень рад с вами познакомиться, – проникновенно произнес он.

– И я тоже очень рад, – признался Гера.

– Я представитель президента республики Бонгуа и Террагосса, – представился господин. – Мой давний приятель, – он кивнул на Дикобраза, – уговорил меня выехать к вам незамедлительно. Президент тоже считает, что нет смысла откладывать дело в долгий ящик.

Он щелкнул пальцами, и один из парней протянул ему папку. Господин раскрыл ее и протянул Гере.

– Это президентский указ. Прочтите его, пожалуйста, сами…

«Указ о конфискации моей земли», – почему-то подумал Гера и уставился на мелованный лист, покрытый узорами, вензелями и буквами. Он принялся читать текст, но с трудом постигал его смысл. «Правительство Бонгуа и Террагосса принимает решение о более рациональном использовании курортных зон и переносе столицы государства на менее привлекательный с точки зрения туризма остров Сесспул…»

Гера поднял на представителя президента недоуменный взгляд.

– Да, – улыбнулся господин, поняв взгляд Геры. – У вас много вопросов, и они требуют ответов. Именно для этой цели я и прилетел сюда…

Он стал торопливо говорить о том, что государственные учреждения, банки, торговые центры занимают лучшие острова и самые живописные берега, а в государстве, где туризм является главной доходной статьей бюджета, это недопустимая роскошь; нет, даже не роскошь, а обыкновенное головотяпство и недальновидность чиновников, потому что лучшие места должны быть застроены роскошными отелями, которые принесут в казну миллиарды долларов; но вместо этого бюджетные средства проматываются зажравшимся государственным аппаратом; все это порождает коррупцию и ведет государство к глубокому экономическому кризису…

Гера понял, что если он не остановит представителя президента, то тот будет говорить до вечера.

– Извините! – крикнул он. – Но при чем здесь я?

– Как? – удивился господин. – Разве я не сказал? Государство хочет купить или же взять вашу землю в аренду. Здесь мы построим деловой центр, правительственный комплекс, банки, аэропорт, тюрьмы, армейские казармы, военно-морскую базу… По самым скромным подсчетам, стоимость этой земли уже возросла в тридцать пять – сорок раз. В приемной президента выстроилась огромная очередь инвесторов, желающих вложить деньги в строительство новой столицы нашего государства.

Гера услышал, как за его спиной тихо вскрикнула Лисица. Обернувшись, он увидел, что его возлюбленная лежит без чувств на руках Пилота.

– Обморок! – поставил диагноз Дикобраз и махнул рукой. – С дамочками такое часто бывает.

– Прошу вас, господин Герасимов, серьезно отнестись к нашему предложению, – с особым значением произнес господин. – Президент ждет вас для переговоров.

– Как? – не поверил Гера. – Уже ждет?

– Да. Уже ждет, – подтвердил господин. – Мой самолет готов к вылету.

– Но я… – пробормотал Гера и посмотрел на свой комбинезон.

– Это все пустяки, – заверил представитель президента. – Костюм мы вам найдем.

– Да я ему свой дам! – сказал Дикобраз и принялся расстегивать пуговицы.

Гера оглянулся, невольно желая получить моральную поддержку. Лисица уже пришла в себя, хотя была очень бледна. Пилот махал над ее лицом платком.

– К ужину вернусь! – сказал ей Гера и решительно направился к «Мерседесу».

– Все, – прошептала Лисица, глядя Гере вслед. – Пропала личная жизнь. Я только вздохнула свободно, что нефти здесь никакой не оказалось, а он опять стал миллионером. Даже поцеловать меня на прощанье не захотел.

– Хочешь, я скажу тебе умную мысль? – сказал Пилот. – Мужчина иногда должен заниматься делами и стремиться к большим деньгам.

– А я хочу, чтобы все было по-другому! – упрямо заявила Лисица, глядя, как эскорт трогается с места и выезжает через ворота. – Чтобы любовь была до умопомрачения, чтобы сердца горели, как вулканы, чтобы вся жизнь без остатка была посвящена любимому человеку. Посмотри! Он уже забыл обо мне и думает, как выгоднее распорядиться землей. Разве это любовь?

Пилот вздохнул.

– И последняя умная мысль: понятие «любовь» каждый человек понимает по-своему.

– Нет! Он должен понимать его так же, как и я! – категорично возразила Лисица. – Если здесь начнут строить столицу, он вообще на меня смотреть перестанет. Зачем я буду ему нужна? Ты, папа, не те умные мысли говоришь! Я только сейчас поняла, какая мысль самая умная.

– И какая же?

– По-настоящему ценить и любить женщину может только бедный мужчина.

– Боюсь, бедный мужчина тебе не грозит, – ответил он и, погладив дочь по щеке, пошел доделывать крышу.

– Столицу захотели тут сделать! – произнесла Лисица, мстительно глядя вслед удаляющимся машинам. – Фигушки вам, а не столицу! Я вам тут извержение вулкана устрою! Похлеще, чем на Питоне! Сожгу и пеплом засыплю весь остров!

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: