Читать книгу - "Тень иракского снайпера - Александр Грич"
Аннотация к книге "Тень иракского снайпера - Александр Грич", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Портреты — как давно?
— Вексель — чуть не пять лет назад, а остальные двое — примерно год‑два.
— Тогда скорее всего они и остаются. Вспомни: Акс Андерс и Рэдинг тоже сравнительно недавние клиенты Леборна. И этот, годичной давности… Получается, что о более давних наш с тобой объект просто не знает — иначе был бы какой‑то разброс по времени… Где они живут?
— Минуточку… Форргард здесь, неподалеку от нашего офиса. Вексель — в районе Норс‑Бич. Макконахи — неподалеку от набережной.
— Распечатай, пожалуйста, сейчас же карту с точками их нахождения.
О’Рэйли вернулся с распечаткой через три минуты.
— Вот, шеф…
— В условиях самого неблагоприятного уличного движения сколько нужно времени, чтобы добраться отсюда до каждой из этих точек?
— К Форргарду можно и пешком за три минуты. А к тем двоим — минимум минут семь, а может, и двенадцать‑тринадцать.
— Лайон, сейчас мне нужно твое знание города и внутренних факторов. Мы с тобой сейчас, немедленно, вызываем группу захвата. Они будут находиться примерно тут. Представь себе, что они должны по сигналу молниеносно оказаться в одной из этих трех точек. Сан‑Франциско — не Нью‑Йорк. Обеспечишь это?
О’Рэйли покачал головой:
— Со всем уважением, шеф… Но в Нью‑Йорке можно при крайней необходимости и вертолетом воспользоваться… А у нас — я просто не знаю, как можно говорить о точном времени, когда тут достаточно поставить посреди улицы грузовик — и целый район парализован.
— Что предлагаешь?
— Предлагаю… Предлагаю три группы захвата. Расположим их в визуальной близости от всех трех точек. Тогда при получении сигнала мы однозначно успеем вовремя. Но только в этом случае… — И Лайон спросил после паузы: — Вы настолько уверены, что он это сделает?
— Смотри, мы знаем, что он захочет убить. Предполагаем, что сделать он это захочет до пресс‑конференции — чтобы факт нового убийства был сразу же оглашен и в городе началась паника. То есть как раз то, что нам не нужно.
— Он не будет действовать до того, как прочтет наше послание.
— Верно. Значит, у нас две точки во времени: сегодняшняя развозка вечернего выпуска газеты и пресс‑конференция, которую мы созовем… на завтра? Или на послезавтра?
— Раз вы, шеф, уже решили ловить на живца, тогда — точно завтра.
— И я так думаю. Тогда что у него получается по времени? Для действия ему остается только сегодняшний вечер. Завтра с утра — все на работе, а наш мистер Д., как ты его называешь, человек домашний. Успеем подготовиться к вечеру?
— Успеем, конечно.
— Только надо встретиться с этими двумя, самыми вероятными, — заключил Потемкин. — Ты езжай к Макконахи, я зайду к Форргарду. С Векселем может поговорить Крис. Смотри, схема у меня такая…
Две головы склонились над листом бумаги, на котором Потемкин набросал свой план.
* * *
Перед тем как уехать из офиса, Потемкин еще раз внимательно прочел данные о потенциальных жертвах, оставленные ему О’Рэйли.
Кен Макконахи, пятьдесят один год. Женат, но много лет живет с женой раздельно, этот статус в Штатах называется «сепарэйтед». Двадцать лет работает в адвокатском офисе. Судя по справке, офис, в котором уже много лет работал Макконахи, занимался различными видами деятельности. Одним из важных направлений были автомобильные авариии. «То самое, чем занимался покойный Акс Андерс», — отметил про себя Олег.
Следующий в списке — Грег Вексель. Специалист по интернетной торговле, сорок пять лет, разведен. Офис — в центре города, обороты компании — семь‑восемь миллионов в год. То есть бизнес небольшой, но отнюдь не мертвый. Эти люди обычно ничего не производят — они находят у различных производителей дешевые товары, пользующиеся спросом, и перепродают в Сети. Потемкин знал одну даму, которая таким образом раскрутила с нуля продажу так называемых сексуальных игрушек — различного рода эротических устройств для любителей этого жанра обоего пола. Закупала в Китае, перепродавала втридорога в Штатах. На тот момент, когда Олег ее встретил, была очень довольна собой и считала, что жизнь удалась. Примерно этим, значит, занимается Вексель. Но он — номер три, хотя будут дежурить и у его дома.
Наконец, Рон Форргард, сорок семь лет. Вдовец. Владеет бизнесом по так называемой медицинской диагностике. Все диагностические устройства, которые можно поместить на колеса, размещаются в автомобилях. Для больных, которые не могут по тем или иным причинам прийти для обследования в стационаре, эти автомобили с квалифицированными техниками выезжают на дом. Производят необходимые процедуры…
У Форргарда по справке таких автомобилей — одиннадцать. И каждый приносит ежедневно немалую прибыль. Опять же, знал Потемкин по предыдущему американскому опыту, что владельцы подобных бизнесов — люди весьма состоятельные. Уж какие там они находят зазоры между страховками и диагонозами — это их дело. Просто бедные люди такими бизнесами не владеют.
Где он сейчас, господин Форргард? Потемкин снял трубку. Против ожидания, легко соединился с Форргардом. Тот если и был удивлен звонком из Группы, то виду не подал.
— Срочно, говорите? — грохотал в трубке жизнерадостный голос жуира и прожигателя жизни. — Надо же, как я востребован! Хорошо, через час можем встретиться на ланче в «Вонючей розе», это вам не слишком далеко? Нет? Тогда я туда позвоню, иначе в это время мест не будет…
Ресторан «Вонючая роза» родился в итальянском районе Фриско. Естественно, это — чесночная кухня. Тут все чесночное, от роскошного стейка до невероятного лобстера в секретном фирменном соусе. Сам ресторан невелик, но популярность его, как говорили Потемкину, остается неизменно высокой уже десятилетия. А уж во время ланча здесь вообще не протолкнуться — прав был Форргард.
Личное впечатление от него оказалось похожим на телефонное. Рон был крупный загорелый мужчина, громкий и всегда радостный. Ощущение от подобных людей такое, как будто они только что хорошо потренировались, приняли контрастный душ — и теперь готовы к новым свершениям.
«Занятно. Как он воспримет мой разговор?» — подумал Потемкин. А вслух сказал:
— Спасибо, что быстро пришли. Дело экстренное. Вопрос в том, что на вас сегодня, возможно, будет совершено покушение.
Олег смотрел на Рона с интересом, а Рон уже с аппетитом уписывал салат, который им только что принесли. Он не торопясь прожевал очередную порцию листьев с авокадо, утер рот салфеткой и только потом отреагировал:
— Покушение? На меня? Гм… Я бы сказал, что вы шутите, но вы на шутника не очень похожи, и бумаги у вас серьезные. Тогда излагайте. Близкая смерть в мои планы не входит.
Потемкин коротко изложил ситуацию.
— У нас нет, конечно, стопроцентной уверенности, что он нападет именно сегодня. Но по логике его действий, должно быть именно так.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев