Читать книгу - "Падение «Вавилона» - Андрей Молчанов"
Аннотация к книге "Падение «Вавилона» - Андрей Молчанов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Сам Паркер родился и вырос в Бруклине — грязненьком, полутрущобном, прорезанном ржавыми эстакадами нью-йоркской подземки. Многие районы Бангкока смотрелись куда как привлекательнее… Однако с течением времени Паркер начал постигать, что куда важнее вложить деньги в стратегические территории, нежели превращать серые рабочие и спальные районы американских мегаполисов в подобие вылизанных, сверкающих городишек какой-нибудь благостной Швейцарии.
Хватит ли только сил и средств для завоевания мира — это вопрос.
В последние годы им, Джошуа, начинала ощущаться какая-то всеобъемлющая деградация Америки… Вирусы этой деградации невидимо пронизывали саму атмосферу страны, явно зашедшую в тупик своего развития. Собственно, в Штатах уже закончился и империализм, как полагал Паркер.
Страна, как огромный хромированный экспресс, глубоко тронутый ржой, катила в неведомое, в пустоту бесцелья, высасывая горючее из всего мира.
Чем закончится путь? Об этом Джошуа не думал. Да и что ему было до будущего?
Пусть провалится в преисподнюю весь этот мир паразитов и глупых ублюдков… А он выжмет из него все последние возможные удовольствия, вот и все. Удовольствия плотские и моральные, когда людишки приносятся в жертву смерти, которой он служит.
Да, именно смерти служит Джошуа, а не какому-нибудь там ЦРУ и всякого рода геополитическим задачам великих Соединенных Штатов… Плевать ему стократно и на задачи, и на Штаты, также набитые недоумками всех мастей с сущностью клопов и москитов…
Он допил виски и улегся на широкую кровать, поставив будильник, вмонтированный в тумбочку, на семь часов утра.
В Паттайю следовало отправиться пораньше, предварив время дичайших автомобильных пробок — бича многомиллионного, задымленного угаром бензиновых выхлопов Бангкока.
Отель «Royal Cliff» располагался в холмистой бухте, белоснежными террасами своих зданий взбираясь на пологие склоны, буйно поросшие тропической растительностью.
Отель поражал просто-таки стерильной чистотой. В пространство холла, отделанного белоснежным мрамором, был словно туго закачан воздух заснеженных гор — прозрачно-ключевой, а за ним, в едва угадываемых, парящих плоскостях стеклянных стен, зелено и безжизненно простирался океан.
Номер был стандартный, но дивно-уютный. Из стоявшей на журнальном столике вазочки, затянутой тонкой пластиковой пленкой, Джошуа извлек неизвестный ему доселе тропический фрукт, осторожно надкусил его бордовую, пористую оболочку.
Язык тут же свело едкой горечью. В течение нескольких минут он полоскал рот над двойной американской раковиной и, только почистив зубы, сумел избавиться от омерзительно-ядовитого вкуса хины.
Век живи, век учись — права пословица.
Оболочка плода была несъедобной. Под ней же обнаружилась белого цвета сердцевина, похожая на разваренную чесночную луковицу. На столе лежала брошюрка-аннотация с классификацией тропических фруктов. Эта коварная ягодка, происхождения чисто таиландского, именовалась «mang-kut».
Джошуа, покривившись досадливо, выбросил и плод, и аннотацию в корзину для мусора.
— Эти тропики с их подлянками могут доконать кого угодно… — пробурчал себе под нос, набирая номер телефона одного из агентов, еще вчера поселившихся в отеле.
— Вам виден из окна бассейн? — произнес после отзыва голос с тайским акцентом.
— Да, превосходно…
— Рядом с бассейном бар. Седой человек; очки в золотой оправе…
— У него цепочка на шее?
— Да. Он сегодня один.
— Я пошел! — Джошуа накинул голубенький махровый халатик и спустился вниз, пройдя дорожкой, усаженной кустарником с розовыми цветами, к стойке бара.
Легенда была прежней: американец, врач, русская мама…
Войти в контакт с Терехиным сложности не составило. Как и договориться с ним о совместном проведении вечера в городе. Интересы совпали: два праздных холостяка, одинаково неравнодушных к виски и к молоденьким тайкам из салонов с эротическим массажем…
— Будьте готовы к шести вечера, — сказал Терехин. — Я зайду за вами в номер.
— К шести вечера? Не рано?
— Я знаю, о чем говорю!
Джошуа был доволен. Все складывалось, как нельзя лучше. До обеда он проплавал в бассейне среди опавших в воду лепестков магнолии, затем, взяв в баре ледяной стакан с апельсиновым соком, уселся в колодец джакузи, раздумывая о тактике предстоящего разговора.
Парило солнце, бурлящие струи обволакивали тело, сбивая дыхание; рядом в нескольких шагах катил полноводные, грязноватые волны океан, а на горизонте чернел профиль стоявшей здесь на приколе атомной подводной лодки США — гаранта мира и безопасности региона.
"Насос… — глядя на далекую лодку, — подумал Паркер. — Стоит прочно, качает доллары… Нет, все же мы, янки, проворные бестии… "
В шесть часов вечера, Терехин, одетый в белую рубашку с короткими рукавами и в черные брюки строгого покроя, заглянул к Джошуа.
— Стаканчик виски? — приветливо улыбнулся ему Паркер, доставая из мини-бара бутылочку.
— С удовольствием, — наклонил тот обильно тронутую сединой голову.
— А не рано ли мы собрались в город? — вновь выразил Паркер сомнение, доставая из термоса-холодильника оплывшие кубики льда и плотно укладывая их в стаканы.
— Я решил для начала разделаться с официальной частью, — донесся ответ.
Джошуа растерянно обернулся на собеседника, встретив его устало— проницательный, всепонимающий взгляд.
— Что вы имеете в виду?
— Мистер, — сказал Терехин, — если вам нечего мне сказать, то будем считать наше знакомство ошибкой. А если есть что — начинайте.
Такой поворот событий ломал все планы…
Джошуа призадумался, осторожно заливая виски подтаявший прозрачный лед, заполнивший стаканы.
Будь, что будет… Ответим на откровенность откровенностью.
— Меня интересуют некоторые русские ребята, занятые изъятием, скажем так, государственных средств, присвоенных себе другими русскими господами…
— Вы из ЦРУ? — спросил Терехин.
Паркер сделал неопределенный жест рукой — ничего не отрицая, но одновременно и не подтверждая…
— Понятно, — вздохнул Терехин. — Собственно, только оттуда вы и можете быть. Наши спецслужбы я уже не способен заинтересовать. Отрезанный ломоть, без политических и иных перспектив, выжатый… Ну-с, мне ясно, откуда ветер дует и в какую сторону. Но сначала попрошу вас задасться вопросом: мог ли я остаться живым, невредимым, в состоянии полнейшей свободы, если бы обладал какой-либо существенной для вас информацией? Да, кое— что я знаю. Вас беспокоит организация, созданная из профессионалов КГБ и прочих родственных ему ведомств. Лично мне известно одно: организация существует, разделяясь в лучших своих традициях на службу внутреннюю и внешнюю. Имена, явки, точная программа… это вам надо? — Покачал головой. — Не знаю. Иначе бы, повторяю, вряд ли бы сейчас вел с вами беседу. Существует, конечно, иной аспект — степень моей откровенности. Пожалуйста. Готов пройти все ваши детекторы, допросы… Если они неизбежны, то уж лучше от них не скрываться, все равно бесполезно.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев