Читать книгу - "Остров Бешеного - Виктор Доценко"
Аннотация к книге "Остров Бешеного - Виктор Доценко", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Однако он все-таки ощущал некоторое беспокойство, причем вовсе не за себя лично — показания Позина не бросили на Бешеного и тени подозрений, и завершенное следствие ему ничем не грозило. Савелий был озабочен душевным состоянием Позина, который, судя по словам Богомолова, мог винить себя как невольного убийцу своего хорошего знакомого.
В тот момент, когда Савелий просил Позина передать Велихову мобильный телефон, Бешеного посетила шальная мысль, а не пригласить ли Позина на свадьбу, но он воздержался потому, что на свадьбу должны были прийти только близкие, давно знакомые люди, а Позин был чужой. Чужой? Конечно, Савелий не мог воспринимать его как близкого приятеля, но Судьбе было угодно связать их жизненные пути тугим узлом смерти, и Савелий остро ощутил свою ответственность за этого человека, невольно ставшего орудием справедливого возмездия.
Савелий видел свой человеческий долг в том, чтобы поддержать Позина, по возможности максимально развеять все его сомнения, — ведь тот в любом случае был ни в чем не виноват. Одним словом, их доверительная беседа была Савелию необходима.
И буквально за пару дней до отлета в Никарагуа Савелий часов в десять утра явился в отель «Уэстбери». Позин еще спал, Савелий позвонил в его номер от портье, как это принято на Западе. Спросонья Позин не сразу понял, кто его тревожит в столь ранний час, но потом как будто даже обрадовался.
— Если вы не очень торопитесь, подождите меня в холле — я только умоюсь,
— сказал он.
В кафетерии гостиницы они выпили по две чашки кофе, но это место как-то не располагало к доверительному разговору. Савелий было уже собирался предложить прогулку по Центральному парку, как Позин спросил:
— У вас есть несколько часов?
— Естественно.
— В таком случае приглашаю вас отобедать в одном довольно колоритном местечке, ресторане, принадлежащем моему бывшему однокласснику. Он открывается в двенадцать часов, и там точно не будет этой суеты.
Савелий охотно согласился. Позин от портье позвонил приятелю и предупредил о своем скором прибытии.
Когда они сели в такси, Савелий спросил:
— Этот ресторан далеко?
— На Брайтон-Бич… Очень уютное заведение, а кухня, должен сказать, несмотря на то что все там возглавляет мой одноклассник, просто шикарная. — Позин не заметил, как перешел на одесско-еврейский акцент.
— Ваш приятель что, из Одессы? — поинтересовался Савелий.
— Из Одессы? — Позин взглянул на Савелия, как бы пытаясь вникнуть в смысл сказанного. — Он просто еврей, — ответил Александр таким тоном, словно говорил, что быть одесситом и быть евреем почти одно и то же…
Толстый Марик, приятель Позина, уже топтался у входа, нетерпеливо дожидаясь, когда они подъедут.
— Шура, дорогой мой, как же я рад тебя видеть! — воскликнул он, облапив Позина своими мясистыми руками, после чего принялся лобызать его: создавалось впечатление, что они не виделись много лет.
— Погоди, Марик, я ж совсем другой ориентации, — шутливо отбивался Позин.
— Ничего, потерпишь, не так часто встречаются одноклассники, проживая в разных странах. — Казалось, еще секунда — и он расплачется.
— Позволь тебе представить моего приятеля, Сергея Мануйлова, он, между прочим, тоже из Москвы.
— Очень рад знакомству, — обхватив обеими руками руку Савелия, тот несколько минут тряс ее. — Очень, очень рад соотечественнику… — и вдруг, безо всякого перехода, повернулся к Позину и запричитал: — Бедный Аркадий Романович! Как же ему не повезло! Атакой еще совсем молодой! А какая голова! А какой темперамент! Пятеро детишек остались сиротами! А ты когда его в последний раз видел, Шурик? Ты помнишь, как ты тогда от меня прямо к нему поехал и для меня его планы выяснял?
— Видел я его минут за десять до смерти.
— Ну, расскажи, расскажи поподробнее, — толстый Марик был безумно любопытен, тем более тогда, когда это касалось известных всему миру людей, — как он выглядел? Нездоровым? Усталым? Таки что с ним стряслось?
Информация, полученная от человека, который практически присутствовал при смерти Велихова, наверняка должна была поднять репутацию толстого Марика в «местечке Брайтон-Бич».
— Выглядел он как обычно, был оживлен. Американские врачи поставили диагноз — кровоизлияние в мозг, а к каким выводам придет следствие, я сказать не могу.
— А что, разве было следствие?
— А ты как думал? Из Москвы даже специально прилетел генерал ФСБ.
— Значит, Лубянка что-то подозревает?
— Лубянки, как ты ее знаешь, давно нет, как и КГБ, — спокойно пояснил Позин.
— Не важно, как они сейчас называются, — отмахнулся Марик. — Скажем так: они подозревают что-то неладное?
— Служба у них такая, чтобы подозревать.
— А ты сам, Шурик, что думаешь?
— Мой милый Марик, как говорили на родине твоей покойной бабушки в старой Одессе: «А я знаю? Я что, доктор?»
Савелий с безразличным видом слушал разговор одноклассников, как будто к нему вся эта история не имела никакого отношения. Марик был явно не удовлетворен, когда понял, что никакой полезной информации он из Шурика не извлечет.
— Марик, нам надо с Сергеем не только отобедать, но и поговорить, — деловито сказал Позин, — накрой нам в отдельном кабинете.
— Нет проблем, Шурик, — бодро ответил Марик, — хотя в двенадцать часов дня в большом зале и у меня в ресторане аншлага, к сожалению, не бывает.
Помня свой предыдущий визит к Марику, Позин заказал и грибочки, и огурчики, и борщ со сметаной.
— Только не говори, пожалуйста, что «у них в Америке такой сметаны нет».
— Ну, ладно, не издевайся. — Марик заметно смутился. — А что на горячее?
— Готовь своего знаменитого лобстера памяти дюка Ришелье — я ведь тогда так его и не попробовал. А под закуску дай нам бутылку настоящей, именно в Москве произведенной, водки завода «Кристалл», а не вашу, местной подделки.
— Обижаешь, Шурик! Ну как ты мог даже подумать такое! — Он состроил обиженную мину, причем очень убедительно, но Позин его слишком хорошо знал, а поэтому среагировал не так, как хотелось Марику.
— Притормози, приятель! — сказал он и похлопал по плечу. — Веди в отдельное помещение!
Марик провел их в небольшой кабинет, где стоял стол и две деревянные лавки, на которых могло разместиться четыре человека, не больше. Но Марик занял своей тушей целую лавку и половину комнатушки. Он отдал распоряжения официанту. В мгновение ока на столе появился графин с водкой, три рюмки, грибочки, огурчики и черный хлеб.
Позин вопросительно взглянул на Марика.
— Не волнуйся, Шура, я вам мешать не буду. Но мы должны помянуть усопшего. Он ведь, как я слышал, принял православие, — продолжал он, наполняя рюмки. — Некоторые тут считали, что он предал веру предков. А мне — все одно, тем более и ваш Христос все равно был евреем. Поэтому, как говорится, да будет ему земля пухом.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев