Читать книгу - "Я бриллианты меряю горстями - Андрей Дышев"
Аннотация к книге "Я бриллианты меряю горстями - Андрей Дышев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Он сел в вагон, где людей было поменьше, положил мешок на колени так, чтобы видны были только замки кейса. Красивая штучка, изящная, тонкая. В таких колбасу и хлеб не носят. Небольшой объем подчеркивал штучность и дороговизну внутреннего содержания, как дамская театральная сумочка, в которой трудно уместить что-то еще, кроме пудреницы, ключей от автомобиля и ключей от особняка. Под кожаной ручкой, на стыке крышки и основания, блестела позолоченная нашлепка в виде символа «&». Замочки заперты. Никаких кодовых валиков. Сбоку, у самого угла, в середине позолоченного круга, – сложный вырез для ключа.
Гера попытался осторожно разомкнуть замочки. Сломать их совсем нетрудно, достаточно поддеть гвоздем-»соткой».Но для этого большого ума не требуется. К тому же он где-то читал, что для бизнесменов изобрели специальные чемоданчики. Взломаешь его, а все ценные бумаги и договора в нем тотчас заливаются несмываемыми чернилами – ничего прочитать невозможно. Или сирена завоет так, что милиция со всей округи сбежится. А бывает, что устанавливают небольшое взрывное устройство. Убить не убьет, а вот без рук можно остаться запросто.
На следующей станции напротив него села женщина, обложилась вокруг себя сумками, водрузила на них руки и уставилась на Геру. Изучение кейса пришлось приостановить. Чтобы убить время, Гера принялся за арифметические подсчеты. В своей жизни он как-то видел и даже держал в руках пачку в двадцать тысяч долларов. Это было в тот раз, когда они с Гочей покупали в техцентре «Мерседеса» оборудование для шиномонтажа и балансировки колес. По толщине такая пачка ляжет в кейсе запросто. А сколько таких пачек уместится на всей площади?
Все подсчеты пришлось вести по памяти, на глаз, но даже явно занижая вместительные возможности кейса, у Геры вышло, что в нем запросто может находиться шестнадцать таких пачек, если, конечно, все купюры будут сотенные.
Его пальцы незаметно скользили по поверхности кейса, изучая его ровную, слегка пористую поверхность, прохладные замочки, твердую, с вмятинами для пальцев ручку. Собственно, эта штука стоила не меньше, чем его жизнь, и Гере было ужасно интересно держать в руках кейс, словно Кащею утиное яйцо с иглой внутри.
Чем ближе электричка подъезжала к Москве, тем больше народу набивалось в вагон. Гера уже не мог любоваться кейсом, и пришлось гасить свое нетерпение безудержной фантазией. Это занятие настолько увлекло его, что он вышел на перрон Казанского вокзала совершенно не понимая, где находится.
* * *
В крепкую картонную коробку из-под сигарет он сначала уложил кейс в мешке, а затем, пройдя по рынку, заполнил ее доверху огурцами. Перевязал веревкой и сдал в камеру хранения.
Римма жила то ли с сестрой, то ли с мамой, а значит – без мужа. Голос той женщины, которая подняла трубку, был очень похож на голос Назаровой, но все же Гера не ошибся и попросил к телефону Римму Фаизовну.
– Привет, – сказал он, как только Римма взяла трубку.
– Привет, – ответила она по-родственному тепло, но без восклицаний, и кашлянула.
– Что у тебя с горлом? – поинтересовался Гера.
– Простыла где-то.
– Наверное, ночью по лесу гуляла, – сдуру ляпнул он и, избегая паузы, которая его дурость только бы оттенила, добавил: – А я решил тебе помочь.
– Чем?
– Номером машины.
– Подожди, – тотчас ответила Римма. В трубке что-то зашуршало, послышался отдаленный разговор, затем Назарова снова взяла трубку. – Помнишь, где мы с тобой встречались?
– В Тушине? – уточнил Гера, потому как боялся ошибиться и заехать в промзону, на улицу Хозяйственную.
– Я жду, – коротко ответила Назарова и положила трубку.
«Что-то у меня язык раньше головы в работу вступает», – подумал Гера.
* * *
Наверное, Римма жила недалеко от той квартиры, которую Гера сравнил со складом мебели, и пришла туда задолго до него. Когда он поднялся на последний этаж и позвонил, Римма долго не открывала, а затем он увидел ее сонные глаза.
– Что-то меня на сон потянуло, – призналась она, впуская его в квартиру. – Сейчас я сварю кофе.
Она была одета в белые джинсы и белый легкий свитер, который называют «водолазкой». Среди зачехленных диванов, кресел и шкафов Назарова напоминала гипсовую статую.
– Тебе со сливками? – крикнула она из кухни.
– Черный!
Гера прошел к окну и сел на подоконник. Теперь, пряча свое лицо в тени, он мог внимательно рассмотреть лицо Назаровой.
Она вошла в комнату и остановилась перед ним с чашкой в руке. Гера подумал, что сейчас Назарова предложит ему сесть за стол или на пол. Но она сказала:
– Прекрасно. Тогда я тоже сяду сюда.
И она пристроилась рядом с ним. Изучение лица женщины из засады не получилось.
– Что молчишь? – спросила она, передавая ему чашку.
– Такого театра нет, – ответил Гера, поднося чашку к губам.
– Ну и что? – пожала плечами Назарова и пытливо посмотрела на него.
– Ничего, – ответил Гера.
– Ты вспомнил номер машины?
– Вспомнил.
– И, наверное, что-то хочешь взамен?
Кофейная гуща была мелкой и мягкой, как мякоть фруктового сока. Гера наклонил чашку к себе, потом от себя, чтобы гуща равномерно покрыла стенки.
– Ты кто? – спросил он.
Назарова усмехнулась, потом тихо засмеялась.
– У нас уже все было, – сказала она. – Осталось только познакомиться… Считай так: голодная львица, жаждущая мщения.
– И у голодных львиц бывает профессия, образ жизни, – не совсем удачно сравнил он.
– Не бывает, – поправила Назарова. – Только месть. Это и профессия, и образ жизни.
– Это у тебя национальное качество?
– Скорее, душевное.
Она была терпеливой. Не торопила, не злилась. На ее месте Гера давно бы выкинул собеседника из окна и подумал так: раз пришел помочь, то помогай, а не лезь в душу, как политработник.
– «Четыреста два ВОС», – сказал он, опуская чашку на подоконник.
Ему показалось, что Назарова на некоторое время перестала дышать и чувствовать его рядом. В комнате осталось лишь ее материальное воплощение, а мысли стали покорять расстояния планетарного масштаба.
– Только ничего ты ему не сделаешь, – сказал Гера для того, чтобы выяснить, слышит ли она его. Оказалось – слышит.
– Почему ты так думаешь?
– Я так чувствую. Двоих он уже грохнул. Я на очереди. Все планомерно, внезапно и аккуратно.
Назарова ничего не ответила. Встала с подоконника, вплотную приблизилась к Гере и опустила руки ему на плечи. Он подумал, что она решила рассчитаться за информацию. Ему нужно было другое.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев