Books-Lib.com » Читать книги » Боевики » Подводный Терминатор - Сергей Зверев

Читать книгу - "Подводный Терминатор - Сергей Зверев"

Подводный Терминатор - Сергей Зверев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Боевики книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Подводный Терминатор - Сергей Зверев' автора Сергей Зверев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

587 0 23:22, 08-05-2019
Автор:Сергей Зверев Жанр:Читать книги / Боевики Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Подводный Терминатор - Сергей Зверев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Теракт на строительстве нефтепровода через Каспий задал спецслужбам задачку. Мало того, что взорван трубоукладчик и подсобный сухогруз, так еще осталась угроза нового взрыва. На задание послали проверенных бойцов – отряд старшего лейтенанта морского спецназа Сергея Павлова по прозвищу Полундра. Он отправился на Каспий и вскоре обнаружил диверсанта. Тот в акваланге и маске устанавливал мины на днище судна. Правда, диверсантом оказалась белокурая красавица…
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 61
Перейти на страницу:

– Разумеется, – отвечал Полундра.

– Я вас очень прошу: никакой самодеятельности, – продолжал следователь. – Не устраивать соперничества, не гнаться за тем, чтобы ваше ведомство оказалось умнее. Только вместе мы и сможем противостоять террористам.

Следователь прокуратуры умолк. Совсем рядом от того места, где они стояли, серебрилась в лучах лунного света гладь Каспия, и не верилось, что это море, такое мирное и спокойное с виду, принесло уже гибель стольким людям и грозит принести еще больше бед.

ГЛАВА 26

Пришвартованный у махачкалинского причала катер ихтиолога Шамседдина Халифа сверкал на солнце новой краской после ремонта и словно отдыхал от тяжелых испытаний, которые выпали на его долю во время последнего плавания. Этот свежий вид, а еще больше необычные очертания судовой архитектуры катера, палубных надстроек, ходовой рубки с установленной на ее крыше антенной спутникового телефона и системы морской навигации сильно отличали его от остальных судов, стоявших у махачкалинского причала, низеньких и расхлябанных браконьерских сейнеров, чумазых, словно до сих пор плавающих на угле буксиров, пестро разрисованных прогулочных теплоходов.

Сам хозяин этого исключительного судна прекрасно знал это и в тысячный раз от души залюбовался очертаниями своего красавца-катера, подъезжая на такси почти к самой причальной стенке в нарушение портовых правил.

Расплатившись с таксистом, Шамседдин выбрался из машины, вытащил из салона тяжеленные сумки с провизией и водой, запас для очередного длительного плавания по Каспию. Подхватив сумки, казавшиеся непомерно тяжелыми, огромными для его тщедушного тела, Шамседдин гордо стал подниматься по узкому и крутому трапу на борт катера. Ничего не подозревая, он сгрузил сумки с продуктами в трюм, сунулся было в ходовую рубку, но тут сильнейший удар сзади по голове оглушил его, и тщедушный ихтиолог без чувств повалился на пол.

Очнулся Шамседдин от боли, кто-то умело, с оттяжкой хлестал его ладонью по щекам. Вот удары прекратились, сверху на его голову обрушился поток холодной забортной воды, затем Шамседдина опять стали хлестать по щекам так, что искры сыпались у него из глаз.

– Хватит! – сказал на фарси чей-то грубый голос. – Он, кажется, пришел в себя…

Удары тут же прекратились.

Постепенно обретя способность видеть и ощущать свое тело, несчастный профессор обнаружил, что он сидит на полу в ходовой рубке собственного катера, его руки скованы наручниками, а их цепочка продета между спицами штурвала. Над ним склонил свое широкое смуглое лицо Шахфур, за которым копался в судовых бумагах Исмаил.

Шахфур угрожающе приблизил свою широкую смуглую рожу вплотную к Шамседдину и проговорил, дохнув запахом баранины и скверных сигарет:

– На кого, сука американская, работаешь?

Вопрос был задан на фарси. Шамседдин посмотрел на своих мучителей жалобно, потом забормотал по-русски:

– Я не понимаю, что вы говорите… Я гражданин России, я не говорю…

Новая сильнейшая пощечина заставила его умолкнуть. Искры снова посыпались из глаз, Шамседдин чувствовал, как кровь закапала из его разбитого носа на рубашку, однако руки его были прикованы к штурвалу, и он даже не мог вытереться.

– Гражданин России, говоришь?

Шахфур наклонился. Пощупал нагрудные карманы, извлек оттуда паспорт с двуглавым орлом.

– Гляди-ка, Исмаил, – повернулся он к своему начальнику, – паспорт у него и правда российский…

– А также американский, израильский, немецкий, азербайджанский…

Исмаил подошел к пленнику, сунул ему под нос пачку разноцветных паспортов.

– Зачем тебе такое количество документов? – спросил Исмаил тоном, который не предвещал ничего хорошего.

Шамседдин молчал.

Новая пощечина швырнула его в сторону, тогда только Шамседдин прошептал разбитыми губами на фарси:

– Мне это нужно… Для работы…

Двое его мучителей торжествующе ухмыльнулись.

– Смотри-ка, Исмаил, он вдруг научился понимать наш язык, – сказал, грубо засмеявшись, Шахфур.

– Говори, для какой работы это тебе нужно? – жестко приказал Исмаил. – На кого ты работаешь?

Шахфур снова размахнулся для того, чтобы врезать ихтиологу пощечину, но тот поспешно, с отчаянием в голосе простонал:

– Не бейте! Я все скажу…

Исмаил поднял ладонь, Шахфур опустил руку.

– Я работаю на Моссад, – разбитыми губами пролепетал Шамседдин.

Двое его мучителей удивленно переглянулись.

– Моссад? – озадаченно переспросил Исмаил. – Что нужно им здесь, на Каспии?

– Мои хозяева хотят знать, кто на самом деле устроил теракт возле острова Чечень… Они не верят, что это сделали чеченцы… У тех ума не хватит…

Исмаил нахмурился, соображая.

– Не дело Моссада лезть сюда, – проговорил он жестко. – Мы тебя поймали… И ты умрешь как собака!

– Клянусь Аллахом, я не замышлял ничего злого против Ирана! – громко, изо всех сил своего голоса заверещал Шамседдин. – Я только хотел знать! Слышите? Больше ничего! Только хотел знать! Пожалуйста, не бейте меня!

– Пусть он закроет свой рот! – жестко приказал Исмаил.

Шахфур лениво и вроде бы вполсилы ударил тщедушного ихтиолога по голове. Тот поперхнулся собственным криком и умолк, повиснув на прикрепленных к штурвалу наручниках.

Шахфур немного смутился, повернул голову Шамседдина на свет. Глаза ихтиолога закатились, выпятились бельмами. Он был жив, однако удар, несомненно, оказался слишком сильным.

Исмаил скроил гримасу отвращения.

– Аккуратней бей в следующий раз, – сказал он недовольно. – Прикончить мы его всегда успеем…

Шахфур пожал плечами, взял ведро, зачерпнул за бортом грязной, с пятнами мазута и плавающим мусором портовой воды, выплеснул ее на голову повисшего без чувств ихтиолога. Тот тихо застонал, пошевелился. Открыл глаза. Взгляд у него был мутный, бессмысленный.

– Если хочешь жить, отвечай! – жестко сказал Исмаил. – Что еще ты искал на Каспии?

– Мне приказали… – трепеща всем своим тщедушным телом, напрягая пересохшее горло, проговорил Шамседдин. – Мне приказали… наблюдать за строительством… будут ли еще теракты…

– И все?

– Узнать, кто за ними стоит…

И в бессилии поник головой, показывая, что больше не может говорить. Исмаил снова нахмурился, вопросительно посмотрел на своего помощника. Тот пожал плечами, ухмыльнулся, потом выразительным жестом провел ребром ладони по горлу. Исмаил стоял в нерешительности посреди ходовой рубки.

– Слушай, – заговорил Исмаил, склоняясь над поникшим ихтиологом. Тот медленно поднял голову. Взгляд у него был нехороший, бессмысленный. – Объясни, где ты был со своим катером. К какой именно части острова Чечень ты направлялся?

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: