Books-Lib.com » Читать книги » Боевики » Полундра - Сергей Зверев

Читать книгу - "Полундра - Сергей Зверев"

Полундра - Сергей Зверев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Боевики книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Полундра - Сергей Зверев' автора Сергей Зверев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

735 0 23:22, 08-05-2019
Автор:Сергей Зверев Жанр:Читать книги / Боевики Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Полундра - Сергей Зверев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Вернувшись из очередного рейса, командир отряда морского спецназа Сергей Павлов по прозвищу Полундра узнал, что судно, на котором он служит, купил какой-то коммерсант. Ему надо разыскать затонувший во время войны американский эсминец, на борту которого было много золота. Да еще об этом стало известно крутому бандитскому авторитету, который не прочь попробовать себя в роли пирата. Что ж, Полундра золото найдет — ведь морской спецназовец, выполняя поставленную задачу, способен действовать в нечеловеческих условиях. Только вот кому достанется добыча — большой вопрос…
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 67
Перейти на страницу:

— Репортаж? — удивленно переспросил старик.

— Да. Говорили, что Североатлантическая ассоциация ветеранов-подводников согласилась на свои деньги привезти бывшего подводника из России, ныне тяжело больного, чтобы того прооперировали в госпитале ассоциации. Ну, сам понимаешь, рекламная кампания, бывшие враги теперь помогают друг другу, все такое. Там, в репортаже, называли твою фамилию, звание, но я сначала не поверил — подумал, что совпадение. Фамилия-то у тебя весьма распространенная. Но потом они стали перечислять детали: где служил, где живешь. Фотографию твою показали.

— Постой, постой! — воскликнул в сильном волнении старый каплей Назаров. — Так это натовцы мне на операцию денег дали? А не этот ханыга…

В этот момент дверь палаты открылась, и вошла белокурая дочь старого каплея Назарова. Увидев сидящего около кровати инвалида, она в изумлении замерла на месте, стала во все глаза смотреть на него, словно пытаясь сообразить, где она могла его видеть. В свою очередь инвалид смотрел на девушку, спокойно улыбаясь и с симпатией.

— Вот, значит, какая у тебя Наташка стала, каплей, — проговорил наконец инвалид. — Настоящая красавица!

— Папа, кто это? — испуганно проговорила дочь, склоняясь над изголовьем больного старика.

— А, дочка, вот познакомься, — чуточку смутившись, проговорил каплей Назаров. — Это капитан первого ранга Андрей Павлов, командир подлодки К-31, отец твоего Сергея. Ошибочка небольшая вышла. Все думали, что он погиб тогда вместе со своей подлодкой. А он, вот видишь, живой…

Девушке пришлось судорожно ухватиться за спинку кровати, чтобы устоять на ногах.

ГЛАВА 23

Игорь Баташев, стоя в небрежной позе на мостике возле ходовой рубки тихо покачивающегося на волнах рыболовного траулера, смотрел, как его «команда» с помощью лебедки вытаскивает из воды широкий километровый трал, с помощью которого они делали вид, что ловят рыбу. Движения его соратников-бандитов, привычных больше к мордобитию и стрельбе из всех видов оружия, чем к простой работе рыбака, были неуверенными и неловкими. Вытаскивая почти пустой трал из воды, они то и дело совершали какую-нибудь глупость: чуть не порвали трал, неуклюже зацепив его лебедочным гаком, едва-едва избежали наматывания сетки на гребной винт, поднимая трал на борт, уронили его в воду. В конце концов непокорный трал — своего рода исполинский сачок — плюхнулся на палубу, при этом окатив стоявших вокруг потоками морской воды. Послышалась яростная ругань. Баташев, наблюдавший сцену издали, продолжал хмуриться.

Улов был более чем жалким: несколько десятков непромысловых рыбок, каких-то совершенно невероятных уродцев. Презрительно кривя тонкие губы, Баташев смотрел, как его старпом с рассеченной бровью наклонился, выудил что-то из недр трала и с этим добром в руках направился к капитанскому мостику.

— Смотри, адмирал. — Он показал ему небольшую, беспомощно трепыхавшуюся в его руках и жадно глотающую воздух ртом рыбку. — Вот эта, кажется, вполне съедобная. Может, пожарим ее? Надоела мне эта свиная тушенка! Третью неделю в море, а жареную рыбу только во сне вижу…

— Выбрось ее за борт, ты, недоумок! — сердито нахмурившись, произнес Баташев. — Тебе что, жить расхотелось? Здесь вся флора и фауна нефтью пропитана!

Лицо старпома вытянулось, он с сожалением посмотрел на агонизирующую в его руках рыбку, но послушно швырнул ее за борт.

— И все остальное дерьмо, что вы тралом вытащили, тоже туда же! — со злостью в голосе приказал Баташев. — И спрячьте трал, на хрен, в трюм. Все, хватит дурака валять…

— Думаешь, хватит тралить рыбу? — озадаченно переспросил старпом. — Ведь они там, на гидрографическом судне, не дураки.

— Поэтому и хватит! — жестко оборвал его «адмирал». — У кого мозги там, на судне, есть, тот давно уже понял, что мы такие же рыбаки, как они там все члены дайвинг-клуба.

— Думаешь, их капитан держит ситуацию под контролем? — усмехнулся человек с рассеченной бровью.

— Мартьянов-то? — Баташев скроил презрительную гримасу. — А хрен его знает, что он там держит. Мы сами должны держать ее под контролем, понимаешь ты?

— Не доверяешь ему?

— Я себе самому раз в год только и верю, — хмуро проговорил Баташев. — Не в этом дело!

— А ведь наш пацанчик докладывает, что все идет нормально, — заявил старпом. — Эсминец они нашли, он сам напросился туда вниз спуститься, посмотреть. Говорит, и правда эсминец, на борту написано «Бостон». На завтра у них намечено первое погружение с заходом в артпогреб.

— Это была его идея — напоить Мартьянова, как бы в честь находки? — неожиданно спросил адмирал.

— Ну а то чья же! — Лицо «старпома» расплылось в самодовольной улыбке. — Он рассуждал, что без его ведома никто под воду на затонувший эсминец не полезет. А пока наш кавторанг просохнет после кутежа, много времени пройдет!

— Смышленый пацан, — сухо кивнул адмирал. — Колька всегда на водку слаб был, это я хорошо помню. Однако раз так, нам зря времени терять нельзя. Скажи ребятам, пусть скорее затаскивают этот вонючий трал в трюм и готовятся действовать по плану. Ситуацию должны держать под контролем мы сами, понятно тебе? Иначе какого хрена мы тут третью неделю болтаемся, как последние придурки…

— Конечно, адмирал, — поддакнул, улыбаясь золотыми зубами, «старпом».

— И иди, скажи Витьке-прапору, что для него работка по специальности подвалила, — продолжал Баташев. — Пусть готовит глубоководное снаряжение.

— Будет сделано, адмирал, — снова проговорил старпом.

— Черт возьми, чем раньше избавимся мы от этого дурака Кольки, тем лучше будет, — жестко продолжал Баташев. — А я свой шанс упускать не намерен! Все понял?

«Старпом» кивнул и пошел отдавать приказания. А Баташев снова повернулся и стал пристально вглядываться в ту сторону, где маячило неясным пятном на серой поверхности моря гидрографическое судно.

ГЛАВА 24

Выдыхаемый воздух вырывался наружу в толщу воды с бульканьем, казавшимся в тишине моря оглушительным, на мгновение образовывая вокруг маски мириады мелких пузырьков. Мерно работая ластами, Полундра опускался все дальше и дальше. Мрак сгущался вокруг него, свет сильного химического фонаря лишь на пару метров рассеивал его. С нетерпением Полундра вглядывался в глубину моря, ожидая, когда же покажется дно.

Возвращаясь думами к оставленному им гидрографическому судну, Полундра чувствовал некоторую неуверенность и робость. Как ни старался он убедить себя в обратном, однако мысль его упорно возвращалась к убеждению, что он отправился совершать это погружение фактически самовольно. Дело в том, что, проснувшись наутро, Полундра ощутил себя, несмотря на беспокойную ночь, хорошо отдохнувшим, выспавшимся и бодрым. Зная, что с осмотром затонувшего эсминца тянуть нельзя, поскольку погода в любой момент может испортиться, Полундра отправился готовить снаряжение для погружения, переодеваться в гидрокостюм, однако подошедший к нему вскоре мичман Витя Пирютин сообщил, что после вчерашнего кавторанг Мартьянов спит мертвым сном и, кроме нецензурной брани, ни единого вразумительного слова в это утро от него не удалось еще добиться. Без разрешения кавторанга отправиться под воду — об этом не могло быть и речи, и мичман Витя Пирютин предложил Сергею подождать пробуждения командира. Однако Полундра решил сделать по-другому. Он направился в каюту кавторанга, как следует потряс Мартьянова за плечо и, добившись, что тот приоткрыл глаза, бодрым, военным тоном отчеканил: «Старший лейтенант Павлов к выполнению глубоководного погружения готов. Разрешите выполнять?» Кавторанг долго пялил бессмысленные, осовевшие глаза на одетого в гидрокостюм Полундру, потом пробормотал заплетающимся языком: «Разрешаю!» и повалился на постель, чтобы снова спать.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: