Books-Lib.com » Читать книги » Боевики » Чума приходит с запада - Сергей Соболев

Читать книгу - "Чума приходит с запада - Сергей Соболев"

Чума приходит с запада - Сергей Соболев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Боевики книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Чума приходит с запада - Сергей Соболев' автора Сергей Соболев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

551 0 16:26, 12-05-2019
Автор:Сергей Соболев Жанр:Читать книги / Боевики Год публикации:2015 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Чума приходит с запада - Сергей Соболев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

У побережья Сицилии взлетела на воздух яхта одного из самых влиятельных политиков Европы. По предварительным данным, на борту судна находились граждане России: топ-менеджеры крупнейшей нефтяной компании и переводчица – родственница высокопоставленного чиновника МИДа. Местные власти заявляют о гибели всех пассажиров, и на этом официальное расследование заканчивается. Однако в Москву по неофициальному каналу поступает информация, согласно которой российские пассажиры яхты живы и удерживаются неизвестными где-то между островами Сардиния, Сицилия и северным берегом Африки. Спецгруппа "Бастион" получает задание выяснить судьбу пропавших россиян…
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 57
Перейти на страницу:

Адвокат запер дверь и пригласил гостя проследовать в кабинет.

— Присаживайтесь, пожалуйста, — сказал хозяин офиса.

Мужчины уселись в кресла, стоявшие возле низкого журнального столика.

— Я вас слушаю, господин адвокат.

— Я мог бы отправить вам сообщение, — заявил адвокат и пригладил прическу, и без того идеальную. — Или просто позвонить вам и сообщить…

— Интригующее начало.

— Но я предпочел все же пригласить вас, уважаемый господин Константин, в офис и сообщить вам лично…

— О чем же? — Ветров бросил на него удивленный взгляд.

— К моему величайшему сожалению, я не смогу представлять ваши интересы. Речь идет о вашем расследовании и всем, что с этим связано.

В кабинете на какие-то мгновения повисла тишина. Потом адвокат, глядя в глаза визитеру, коснулся уха. Жест весьма красноречивый и понятный всякому. Вслед за этим синьор Поццо слегка постучал пальцем по столику, на котором лежали два его сотовых телефона. Ветров медленно кивнул. Мол, понял, не дурак. Твой офис прослушивается, и ты решил меня об этом предупредить.

— Могу я узнать, с чем связан ваш отказ от сотрудничества? — спросил он ровным голосом.

— Я ведь, кажется, уже говорил вам, что в законодательстве нашей страны недостаточно четко прописаны нормы, регулирующие деятельность частных детективов и сыскных агентств?

— Да, вы об этом говорили.

— Я проконсультировался с некоторыми весьма уважаемыми знатоками и экспертами.

— И что они вам сказали?

— Эти специалисты рекомендовали мне отказаться от юридического сопровождения вашей миссии, синьор Константин.

— По какой причине? Могу я узнать?

— Во избежание, скажем так, правовых коллизий.

Адвокат раскрыл перекидной блокнот, лежащий на столе рядом с телефонами. Затем он повернул его так, чтобы визитеру была виден текст, написанный крупными буквами: «Завтра в 13.00. Бар «Монако».

Глава 21. Порто-Черво, Сардиния

— Оставьте номер за мной, любезнейший, — сказала Алиса менеджеру. — Вот, держите задаток. — Она выложила на стойку шесть купюр по пятьсот евро и поинтересовалась: — Что?.. Еще добавить?

— Пока достаточно, синьора.

Молодая женщина защелкнула сумочку, повесила ее на плечо и сказала:

— Когда вернусь, доплачу остаток по счету.

Двое габаритных мужчин и женщина, одетая в броское платье с подсолнухами, направились к выходу. Их сопровождали взгляды людей, оставшихся в холле гостиницы. Сотрудник полиции смотрел напряженно, а менеджер — безразлично.

Проходя мимо полицейского, Алиса едва удержалась, чтобы не показать ему язык. Николо неодобрительно покачал головой вслед ей. Менеджер пожал плечами и убрал в сейф деньги, оставленные этой странной клиенткой.

Транспортное средство у двух братцев было под стать им самим: огромный черный внедорожник «Хаммер». Один из этой колоритной парочки уселся в кресло водителя.

Второй открыл заднюю дверцу джипа и сказал:

— Прошу, синьора. Здесь недалеко.

— Спасибо. — Алиса скользнула в салон, обитый натуральной кожей и заметила: — Здорово тут у вас.

«Хаммер» выехал на дорогу, ведущую в сторону Черво. У обоих мужчин к ушным раковинам были прикреплены устройства хендсфри. Второй охранник — Алиса предположила, что они бодигарды бывшего премьера или что-то в этом роде, — тоже сел впереди, в кресло пассажира. Так что сейчас она видела лишь их крепкие стриженые затылки.

Алиса понимала, что с подобными субъектами без особой надобности заговаривать не стоит. Один только их внешний вид отбивал всякое желание вступать в дружескую беседу с ними. Женщине хотелось сидеть тихо, как мышка в норке, но она все же решила их побеспокоить.

Алиса осмелилась спросить этих ребят о том, чем должна была поинтересоваться еще до того, как она оказалась в этом брутальном транспортном средстве:

— Синьоры, скажите, пожалуйста, а куда мы едем?

— Скоро узнаете, — не оборачиваясь, сказал водитель.

— И все же?

— В яхт-клуб, — процедил второй.

— В порт? Но зачем нам туда?

— Так надо, синьора.

— Но, насколько я знаю, в резиденцию того уважаемого синьора, фото которого вы мне показали, можно проехать по местной дороге.

«Хаммер» миновал развилку на окраине городка и покатил в объезд бухты.

— Кстати, мы проехали нужный поворот, — сказала Алиса. — Резиденция этого уважаемого человека находится в другой стороне.

— Не волнуйтесь, синьора, — не оборачиваясь, сказал водитель. — До цели можно добраться по воде.

— По воде? То есть?..

— То есть по воде, — сворачивая к северному причалу яхт-клуба, сказал водитель. — Увидите, вам понравится.

Служащий яхт-клуба поднял шлагбаум. По всему было видно, что «Хаммер» и его пассажиров здесь хорошо знают.

Причальные стенки в это время суток были лишь частично заняты яхтами и катерами, «припаркованными» здесь. Свободных мест хватало. Многие владельцы и арендаторы плавсредств, вероятно, решили воспользоваться прекрасной погодой и покинули гавань.

На противоположной стороне виднелась церковь, построенная на холме. Белоснежная, с черепицей бордового цвета, с колокольней в форме завитого белого листа и узорчатыми коваными решетками на окнах, Стела Марис скорее была похожа на один из пряничных домиков архитектора Антонио Гауди, чем на католический храм.

Джип припарковался на небольшой стоянке, практически у самого входа на одну из причальных стенок. Мужчины выбрались из салона. Вслед за ними это сделала и особа, приглашенная к бывшему премьеру.

Алиса почувствовала на себе чужой взгляд и обернулась. Под навесом кафе яхт-клуба стоял седовласый мужчина. Ей показалось, что это ее сосед по перелету в Ольбию, тот самый разговорчивый Леонардо. Алиса сняла солнцезащитные очки, чтобы получше его разглядеть. Но мужчина отступил в глубину крытой террасы, а затем и вовсе исчез из поля зрения.

Алиса поплелась к причалу вслед за колоритной парочкой. Водитель направился к серебристому катеру, пришвартованному у стенки. Эта посудина выделялась своими стремительными обводами даже на фоне многочисленных собратьев, застывших у причала и колышущихся на поплавках в ковше гавани.

Второй братец вслед за первым шагнул с причала на открытую корму.

— Прошу вас, синьора. — Он протянул свою широкую крупную ладонь. — Смелее!..

— Синьорина, — поправила его Алиса, бросила взгляд по сторонам и полюбопытствовала: — Значит, мы на этом катере поплывем?

— Да, на этом. Поторопитесь, синьорина!..

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 57
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: